Compare Translations for 2 Kings 3:11

11 But Jehoshaphat said, "Isn't there a prophet of the Lord here? Let's inquire of the Lord through him." One of the servants of the king of Israel answered, "Elisha son of Shaphat, who used to pour water on Elijah's hands, is here."
11 And Jehoshaphat said, "Is there no prophet of the LORD here, through whom we may inquire of the LORD?" Then one of the king of Israel's servants answered, "Elisha the son of Shaphat is here, who poured water on the hands of Elijah."
11 But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD, that we may enquire of the LORD by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Here is Elisha the son of Shaphat, which poured water on the hands of Elijah.
11 But Jehoshaphat said, "Isn't there a prophet of God anywhere around through whom we can consult God?" One of the servants of the king of Israel said, "Elisha son of Shaphat is around somewhere - the one who was Elijah's right-hand man."
11 But Jehoshaphat said, "Is there not a prophet of the LORD here, that we may inquire of the LORD by him?" And one of the king of Israel's servants answered and said, "Elisha the son of Shaphat is here, who used to pour water on the hands of Elijah."
11 But Jehoshaphat asked, “Is there no prophet of the LORD here, through whom we may inquire of the LORD?” An officer of the king of Israel answered, “Elisha son of Shaphat is here. He used to pour water on the hands of Elijah. ”
11 But Jehoshaphat said, "Is there no prophet of the Lord here, that we may inquire of the Lord by him?" So one of the servants of the king of Israel answered and said, "Elisha the son of Shaphat is here, who poured water on the hands of Elijah."
11 But King Jehoshaphat of Judah asked, “Is there no prophet of the LORD with us? If there is, we can ask the LORD what to do through him.” One of King Joram’s officers replied, “Elisha son of Shaphat is here. He used to be Elijah’s personal assistant. ”
11 But Jehoshaphat said, "Is there no prophet of the Lord here, through whom we may inquire of the Lord?" Then one of the servants of the king of Israel answered, "Elisha son of Shaphat, who used to pour water on the hands of Elijah, is here."
11 But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of Jehovah, that we may inquire of Jehovah by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Elisha the son of Shaphat is here, who poured water on the hands of Elijah.
11 But Jehoshaphat said, Is there no prophet of the Lord here, through whom we may get directions from the Lord? And one of the king of Israel's men said in answer, Elisha, the son of Shaphat, is here, who was servant to Elijah.
11 Jehoshaphat said, "Isn't there any prophet of the LORD around, so we could question the LORD through him?" One of the servants of Israel's king answered, "Elisha, Shaphat's son, is here. He used to pour water on Elijah's hands."
11 Jehoshaphat said, "Isn't there any prophet of the LORD around, so we could question the LORD through him?" One of the servants of Israel's king answered, "Elisha, Shaphat's son, is here. He used to pour water on Elijah's hands."
11 But Y'hoshafat said, "Isn't there a prophet of ADONAI here through whom we can consult ADONAI?" One of the servants of the king of Isra'el answered, "Elisha the son of Shafat is here, the one who used to pour water on Eliyahu's hands."
11 And Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of Jehovah that we may inquire of Jehovah by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Here is Elisha the son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah.
11 King Jehoshaphat asked, "Is there a prophet here through whom we can consult the Lord?" An officer of King Joram's forces answered, "Elisha son of Shaphat is here. He was Elijah's assistant."
11 King Jehoshaphat asked, "Is there a prophet here through whom we can consult the Lord?" An officer of King Joram's forces answered, "Elisha son of Shaphat is here. He was Elijah's assistant."
11 But Jehoshaphat asked, "Isn't there a prophet of the LORD whom we could ask?" One of the officials of the king of Israel answered, "Elisha, the son of Shaphat, is here. He used to be Elijah's assistant."
11 But Yehoshafat said, Isn't there here a prophet of the LORD, that we may inquire of the LORD by him? One of the king of Yisra'el's servants answered, Elisha the son of Shafat is here, who poured water on the hands of Eliyah.
11 But Jehoshaphat said, Is there not a prophet of the LORD here, that we may enquire of the LORD by him? And one of the king of Israel’s slaves answered and said, Here is Elisha, the son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah.
11 But Jehoshaphat said , Is there not here a prophet of the LORD, that we may enquire of the LORD by him? And one of the king of Israel's servants answered and said , Here is Elisha the son of Shaphat, which poured water on the hands of Elijah.
11 Then Jehoshaphat asked, "Is there no prophet of Yahweh here that we might inquire [guidance] from Yahweh?" One of the servants of the king of Israel answered and said, "Elisha the son of Shaphat is here, who poured water on the hands of Elijah."
11 But Jehoshaphat asked, "Is there a prophet of the Lord here? We can ask the Lord through him." An officer of the king of Israel answered, "Elisha son of Shaphat is here. He was Elijah's servant."
11 But Jehoshaphat asked, "Isn't there a prophet of the LORD here? Can't we ask the LORD for advice through him?" An officer of the king of Israel spoke up. He answered, "Elisha is here. He's the son of Shaphat. Elisha used to serve Elijah."
11 But Jehoshaphat said, "Is there no prophet of the Lord here, through whom we may inquire of the Lord?" Then one of the servants of the king of Israel answered, "Elisha son of Shaphat, who used to pour water on the hands of Elijah, is here."
11 And Josaphat said: Is there not here a prophet of the Lord, that we may beseech the Lord by him? And one of the servants of the king of Israel answered: Here is Eliseus, the son of Saphat, who poured water on the hands of Elias.
11 And Jehosh'aphat said, "Is there no prophet of the LORD here, through whom we may inquire of the LORD?" Then one of the king of Israel's servants answered, "Eli'sha the son of Shaphat is here, who poured water on the hands of Eli'jah."
11 And Jehosh'aphat said, "Is there no prophet of the LORD here, through whom we may inquire of the LORD?" Then one of the king of Israel's servants answered, "Eli'sha the son of Shaphat is here, who poured water on the hands of Eli'jah."
11 But Jehoshaphat said, "Is there not here a prophet of the LORD, that we may inquire of the LORD by him?" And one of the king of Israel's servants answered and said, "Here is Elisha the son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah."
11 But Jehoshaphat said, "Is there not here a prophet of the LORD, that we may inquire of the LORD by him?" And one of the king of Israel's servants answered and said, "Here is Elisha the son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah."
11 et ait Iosaphat estne hic propheta Domini ut deprecemur Dominum per eum et respondit unus de servis regis Israhel est hic Heliseus filius Saphat qui fundebat aquam super manus Heliae
11 et ait Iosaphat estne hic propheta Domini ut deprecemur Dominum per eum et respondit unus de servis regis Israhel est hic Heliseus filius Saphat qui fundebat aquam super manus Heliae
11 But Jehoshaphat said, [Is there] not here a prophet of the LORD, that we may inquire of the LORD by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Here [is] Elisha the son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah.
11 But Jehoshaphat said, Isn't there here a prophet of Yahweh, that we may inquire of Yahweh by him? One of the king of Israel's servants answered, Elisha the son of Shaphat is here, who poured water on the hands of Elijah.
11 And Jehoshaphat said, Whether any prophet of the Lord is here, (so) that we (can) beseech the Lord by him? And one of the servants of the king of Israel answered, Elisha, the son of Shaphat, is here, that poured water upon the hands of Elijah (Elisha, the son of Shaphat, is here, who poured water upon Elijah's hands).
11 And Jehoshaphat saith, `Is there not here a prophet of Jehovah, and we seek Jehovah by him?' And one of the servants of the king of Israel answereth and saith, `Here [is] Elisha son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah.'

2 Kings 3:11 Commentaries