2 Samuel 13:24

24 Absalom went to the king and said, “Your servant has had shearers come. Will the king and his attendants please join me?”

2 Samuel 13:24 in Other Translations

KJV
24 And Absalom came to the king, and said, Behold now, thy servant hath sheepshearers; let the king, I beseech thee, and his servants go with thy servant.
ESV
24 And Absalom came to the king and said, "Behold, your servant has sheepshearers. Please let the king and his servants go with your servant."
NLT
24 He went to the king and said, “My sheep-shearers are now at work. Would the king and his servants please come to celebrate the occasion with me?”
MSG
24 He also went to the king and invited him. "Look, I'm throwing a sheep-shearing party. Come, and bring your servants."
CSB
24 Then he went to the king and said, "Your servant has just hired sheepshearers. Will the king and his servants please come with your servant?"

2 Samuel 13:24 Meaning and Commentary

2 Samuel 13:24

And Absalom came to the king
At Jerusalem, to invite him in person:

and said, behold now, thy servant hath sheepshearers;
persons employed in shearing his sheep: and this being a time of entertainment and joy,

let the king, I beseech thee, and his servants, go with thy servant;
he invited the king and the whole royal family to go with him to Baalhazor, and partake of the sheepshearing feast; for by "his servants" are not meant the king's domestic servants, his guard and retinue, but his sons, as appears by what follows.

2 Samuel 13:24 In-Context

22 And Absalom never said a word to Amnon, either good or bad; he hated Amnon because he had disgraced his sister Tamar.
23 Two years later, when Absalom’s sheepshearers were at Baal Hazor near the border of Ephraim, he invited all the king’s sons to come there.
24 Absalom went to the king and said, “Your servant has had shearers come. Will the king and his attendants please join me?”
25 “No, my son,” the king replied. “All of us should not go; we would only be a burden to you.” Although Absalom urged him, he still refused to go but gave him his blessing.
26 Then Absalom said, “If not, please let my brother Amnon come with us.” The king asked him, “Why should he go with you?”
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.