Compare Translations for 2 Timothy 1:1

2 Timothy 1:1 CSB
Paul, an apostle of Christ Jesus by God's will, for the promise of life in Christ Jesus:
Read 2 Timothy 1 CSB  |  Read 2 Timothy 1:1 CSB in parallel  
2 Timothy 1:1 KJV
Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, according to the promise of life which is in Christ Jesus,
Read 2 Timothy 1 KJV  |  Read 2 Timothy 1:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
2 Timothy 1:1 NKJV
Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, according to the promise of life which is in Christ Jesus,
Read 2 Timothy 1 NKJV  |  Read 2 Timothy 1:1 NKJV in parallel  
2 Timothy 1:1 NRS
Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, for the sake of the promise of life that is in Christ Jesus,
Read 2 Timothy 1 NRS  |  Read 2 Timothy 1:1 NRS in parallel  
2 Timothy 1:1 TMB
Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, according to the promise of life which is in Christ Jesus,
Read 2 Timothy 1 TMB  |  Read 2 Timothy 1:1 TMB in parallel  
2 Timothy 1:1 ASV
Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, according to the promise of the life which is in Christ Jesus,
Read 2 Timothy 1 ASV  |  Read 2 Timothy 1:1 ASV in parallel  
2 Timothy 1:1 BBE
Paul, an Apostle of Jesus Christ by the purpose of God, in the hope of the life which is in Christ Jesus,
Read 2 Timothy 1 BBE  |  Read 2 Timothy 1:1 BBE in parallel  
2 Timothy 1:1 CJB
From: Sha'ul, an emissary of the Messiah Yeshua by God's will, which holds forth a promise of life through being united with Messiah Yeshua
Read 2 Timothy 1 CJB  |  Read 2 Timothy 1:1 CJB in parallel  
2 Timothy 1:1 RHE
Paul, an apostle of Jesus Christ, by the will of God, according to the promise of life which is in Christ Jesus:
Read 2 Timothy 1 RHE  |  Read 2 Timothy 1:1 RHE in parallel  
2 Timothy 1:1 ELB
Paulus, Apostel Jesu Christi durch Gottes Willen, nach Verheißung des Lebens, das in Christo Jesu ist,
Read 2 Timothy 1 ELB  |  Read 2 Timothy 1:1 ELB in parallel  
2 Timothy 1:1 ESV
Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God according to the promise of the life that is in Christ Jesus,
Read 2 Timothy 1 ESV  |  Read 2 Timothy 1:1 ESV in parallel  
2 Timothy 1:1 GDB
PAOLO, apostolo di Gesù Cristo, per la volontà di Dio, secondo la promessa della vita, che è in Cristo Gesù,
Read 2 Timothy 1 GDB  |  Read 2 Timothy 1:1 GDB in parallel  
2 Timothy 1:1 GW
From Paul, an apostle of Christ Jesus by God's will--a will that contains Christ Jesus' promise of life.
Read 2 Timothy 1 GW  |  Read 2 Timothy 1:1 GW in parallel  
2 Timothy 1:1 GNT
From Paul, an apostle of Christ Jesus by God's will, sent to proclaim the promised life which we have in union with Christ Jesus -
Read 2 Timothy 1 GNT  |  Read 2 Timothy 1:1 GNT in parallel  
2 Timothy 1:1 HNV
Sha'ul, an apostle of Yeshua the Messiah through the will of God, according to the promise of the life which is in Messiah Yeshua,
Read 2 Timothy 1 HNV  |  Read 2 Timothy 1:1 HNV in parallel  
2 Timothy 1:1 BLA
Pablo, apóstol de Cristo Jesús por la voluntad de Dios, según la promesa de vida en Cristo Jesús,
Read 2 Timothy 1 BLA  |  Read 2 Timothy 1:1 BLA in parallel  
2 Timothy 1:1 RVR
PABLO, apóstol de Jesucristo por la voluntad de Dios, según la promesa de la vida que es en Cristo Jesús,
Read 2 Timothy 1 RVR  |  Read 2 Timothy 1:1 RVR in parallel  
2 Timothy 1:1 LEB
Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, according to the promise of life which [is] in Christ Jesus,
Read 2 Timothy 1 LEB  |  Read 2 Timothy 1:1 LEB in parallel  
2 Timothy 1:1 LSG
Paul, apôtre de Jésus-Christ, par la volonté de Dieu, pour annoncer la promesse de la vie qui est en Jésus-Christ,
Read 2 Timothy 1 LSG  |  Read 2 Timothy 1:1 LSG in parallel  
2 Timothy 1:1 LUT
Paulus, ein Apostel Jesu Christi durch den Willen Gottes nach der Verheißung des Lebens in Christo Jesu,
Read 2 Timothy 1 LUT  |  Read 2 Timothy 1:1 LUT in parallel  
2 Timothy 1:1 NAS
Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, according to the promise of life in Christ Jesus,
Read 2 Timothy 1 NAS  |  Read 2 Timothy 1:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
2 Timothy 1:1 NCV
From Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God. God sent me to tell about the promise of life that is in Christ Jesus.
Read 2 Timothy 1 NCV  |  Read 2 Timothy 1:1 NCV in parallel  
2 Timothy 1:1 NIRV
I, Paul, am writing this letter. I am an apostle of Christ Jesus just as God planned. He sent me to tell about the promise of life that is found in Christ Jesus.
Read 2 Timothy 1 NIRV  |  Read 2 Timothy 1:1 NIRV in parallel  
2 Timothy 1:1 NIV
Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, according to the promise of life that is in Christ Jesus,
Read 2 Timothy 1 NIV  |  Read 2 Timothy 1:1 NIV in parallel  
2 Timothy 1:1 NLT
This letter is from Paul, an apostle of Christ Jesus by God's will, sent out to tell others about the life he has promised through faith in Christ Jesus.
Read 2 Timothy 1 NLT  |  Read 2 Timothy 1:1 NLT in parallel  
2 Timothy 1:1 OST
Paul, apôtre de Jésus-Christ, par la volonté de Dieu, pour annoncer la promesse de la vie qui est en Jésus-Christ, à Timothée, mon fils bien-aimé.
Read 2 Timothy 1 OST  |  Read 2 Timothy 1:1 OST in parallel  
2 Timothy 1:1 RSV
Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God according to the promise of the life which is in Christ Jesus,
Read 2 Timothy 1 RSV  |  Read 2 Timothy 1:1 RSV in parallel  
2 Timothy 1:1 RIV
Paolo, apostolo di Cristo Gesù per volontà di Dio, secondo la promessa della vita che è in Cristo Gesù,
Read 2 Timothy 1 RIV  |  Read 2 Timothy 1:1 RIV in parallel  
2 Timothy 1:1 SEV
Pablo, apóstol de Jesús, el Cristo, por la voluntad de Dios, según la promesa de la vida que es en Cristo Jesús,
Read 2 Timothy 1 SEV  |  Read 2 Timothy 1:1 SEV in parallel  
2 Timothy 1:1 SVV
Paulus, een apostel van Jezus Christus, door den wil van God, naar de belofte des levens, dat in Christus Jezus is,
Read 2 Timothy 1 SVV  |  Read 2 Timothy 1:1 SVV in parallel  
2 Timothy 1:1 DBY
Paul, apostle of Jesus Christ by God's will, according to promise of life, the [life] which [is] in Christ Jesus,
Read 2 Timothy 1 DBY  |  Read 2 Timothy 1:1 DBY in parallel  
2 Timothy 1:1 VUL
Paulus apostolus Christi Iesu per voluntatem Dei secundum promissionem vitae quae est in Christo Iesu
Read 2 Timothy 1 VUL  |  Read 2 Timothy 1:1 VUL in parallel  
2 Timothy 1:1 MSG
I, Paul, am on special assignment for Christ, carrying out God's plan laid out in the Message of Life by Jesus.
Read 2 Timothy 1 MSG  |  Read 2 Timothy 1:1 MSG in parallel  
2 Timothy 1:1 WBT
Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, according to the promise of life which is in Christ Jesus,
Read 2 Timothy 1 WBT  |  Read 2 Timothy 1:1 WBT in parallel  
2 Timothy 1:1 TNIV
Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, in keeping with the promise of life that is in Christ Jesus,
Read 2 Timothy 1 TNIV  |  Read 2 Timothy 1:1 TNIV in parallel  
2 Timothy 1:1 WNT
Paul, an Apostle of Christ Jesus, by the will of God, for proclaiming the promise of the Life which is in Christ Jesus:
Read 2 Timothy 1 WNT  |  Read 2 Timothy 1:1 WNT in parallel  
2 Timothy 1:1 WEB
Paul, an apostle of Jesus Christ through the will of God, according to the promise of the life which is in Christ Jesus,
Read 2 Timothy 1 WEB  |  Read 2 Timothy 1:1 WEB in parallel  
2 Timothy 1:1 WYC
Paul, [the] apostle of Jesus Christ, by the will of God, by the promise of life [after the promise of life] that is in Christ Jesus,
Read 2 Timothy 1 WYC  |  Read 2 Timothy 1:1 WYC in parallel  
2 Timothy 1:1 YLT
Paul, an apostle of Jesus Christ, through the will of God, according to a promise of life that [is] in Christ Jesus,
Read 2 Timothy 1 YLT  |  Read 2 Timothy 1:1 YLT in parallel  

2 Timothy 1 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 1

The first design of this epistle seems to have been, to apprize Timothy of what had occurred during the imprisonment of the apostle, and to request him to come to Rome. But being uncertain whether he should be suffered to live to see him, Paul gives a variety of advices and encouragements, for the faithful discharge of his ministerial duties. As this was a private epistle written to St. Paul's most intimate friend, under the miseries of imprisonment, and in the near prospect of death, it shows the temper and character of the apostle, and contains convincing proofs that he sincerely believed the doctrines he preached.

Paul expresses great affection for Timothy. (1-5) Exhorts him to improve his spiritual gifts. (6-14) Tells of many who basely deserted him; but speaks with affection of Onesiphorus. (15-18)

Verses 1-5 The promise of eternal life to believers in Christ Jesus, is the leading subject of ministers who are employed according to the will of God. The blessings here named, are the best we can ask for our beloved friends, that they may have peace with God the Father and Christ Jesus our Lord. Whatever good we do, God must have the glory. True believers have in every age the same religion as to substance. Their faith is unfeigned; it will stand the trial, and it dwells in them as a living principle. Thus pious women may take encouragement from the success of Lois and Eunice with Timothy, who proved so excellent and useful a minister. Some of the most worthy and valuable ministers the church of Christ has been favoured with, have had to bless God for early religious impressions made upon their minds by the teaching of their mothers or other female relatives.

Verses 6-14 God has not given us the spirit of fear, but the spirit of power, of courage and resolution, to meet difficulties and dangers; the spirit of love to him, which will carry us through opposition. And the spirit of a sound mind, quietness of mind. The Holy Spirit is not the author of a timid or cowardly disposition, or of slavish fears. We are likely to bear afflictions well, when we have strength and power from God to enable us to bear them. As is usual with Paul, when he mentions Christ and his redemption, he enlarges upon them; so full was he of that which is all our salvation, and ought to be all our desire. The call of the gospel is a holy call, making holy. Salvation is of free grace. This is said to be given us before the world began, that is, in the purpose of God from all eternity; in Christ Jesus, for all the gifts that come from God to sinful man, come in and through Christ Jesus alone. And as there is so clear a prospect of eternal happiness by faith in Him, who is the Resurrection and the Life, let us give more diligence in making his salvation sure to our souls. Those who cleave to the gospel, need not be ashamed, the cause will bear them out; but those who oppose it, shall be ashamed. The apostle had trusted his life, his soul, and eternal interests, to the Lord Jesus. No one else could deliver and secure his soul through the trials of life and death. There is a day coming, when our souls will be inquired after. Thou hadst a soul committed to thee; how was it employed? in the service of sin, or in the service of Christ? The hope of the lowest real Christian rests on the same foundation as that of the great apostle. He also has learned the value and the danger of his soul; he also has believed in Christ; and the change wrought in his soul, convinces the believer that the Lord Jesus will keep him to his heavenly kingdom. Paul exhorts Timothy to hold fast the Holy Scriptures, the substance of solid gospel truth in them. It is not enough to assent to the sound words, but we must love them. The Christian doctrine is a trust committed to us; it is of unspeakable value in itself, and will be of unspeakable advantage to us. It is committed to us, to be preserved pure and entire, yet we must not think to keep it by our own strength, but by the power of the Holy Spirit dwelling in us; and it will not be gained by those who trust in their own hearts, and lean to their own understandings.

Verses 15-18 The apostle mentions the constancy of Onesiphorus; he oft refreshed him with his letters, and counsels, and comforts, and was not ashamed of him. A good man will seek to do good. The day of death and judgment is an awful day. And if we would have mercy then, we must seek for it now of the Lord. The best we can ask, for ourselves or our friends, is, that the Lord will grant that we and they may find mercy of the Lord, when called to pass out of time into eternity, and to appear before the judgment seat of Christ.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use