The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
2 Timothy
2 Timothy 2:6
Compare Translations for 2 Timothy 2:6
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
2 Timothy 2:5
NEXT
2 Timothy 2:7
Holman Christian Standard Bible
6
It is the hardworking farmer who ought to be the first to get a share of the crops.
Read 2 Timothy (CSB)
English Standard Version
6
It is the hard-working farmer who ought to have the first share of the crops.
Read 2 Timothy (ESV)
King James Version
6
The husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits.
Read 2 Timothy (KJV)
The Message Bible
6
It's the diligent farmer who gets the produce.
Read 2 Timothy (MSG)
New American Standard Bible
6
The hard-working farmer ought to be the first to receive his share of the crops.
Read 2 Timothy (NAS)
New International Version
6
The hardworking farmer should be the first to receive a share of the crops.
Read 2 Timothy (NIV)
New King James Version
6
The hard-working farmer must be first to partake of the crops.
Read 2 Timothy (NKJV)
New Living Translation
6
And hardworking farmers should be the first to enjoy the fruit of their labor.
Read 2 Timothy (NLT)
New Revised Standard
6
It is the farmer who does the work who ought to have the first share of the crops.
Read 2 Timothy (NRS)
American Standard Version
6
The husbandmen that laboreth must be the first to partake of the fruits.
Read 2 Timothy (ASV)
The Bible in Basic English
6
It is right for the worker in the fields to be the first to take of the fruit.
Read 2 Timothy (BBE)
Common English Bible
6
A hardworking farmer should get the first share of the crop.
Read 2 Timothy (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
6
A hardworking farmer should get the first share of the crop.
Read 2 Timothy (CEBA)
The Complete Jewish Bible
6
The farmer who has done the hard work should be the first to receive a share of the harvest.
Read 2 Timothy (CJB)
The Darby Translation
6
The husbandman must labour before partaking of the fruits.
Read 2 Timothy (DBY)
Good News Translation
6
The farmer who has done the hard work should have the first share of the harvest.
Read 2 Timothy (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
6
The farmer who has done the hard work should have the first share of the harvest.
Read 2 Timothy (GNTA)
GOD'S WORD Translation
6
A hard-working farmer should have the first share of the crops.
Read 2 Timothy (GW)
Hebrew Names Version
6
The farmers who labor must be the first to get a share of the crops.
Read 2 Timothy (HNV)
Jubilee Bible 2000
6
The husbandman, in order to receive the fruits, must first work hard.
Read 2 Timothy (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
6
The husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits.
Read 2 Timothy (KJVA)
Lexham English Bible
6
The farmer who works hard must [be] the first to receive a share of the crops.
Read 2 Timothy (LEB)
New Century Version
6
The farmer who works hard should be the first person to get some of the food that was grown.
Read 2 Timothy (NCV)
New International Reader's Version
6
The farmer who works hard should be the first to receive a share of the crops.
Read 2 Timothy (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
6
It is the farmer who does the work who ought to have the first share of the crops.
Read 2 Timothy (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
6
The husbandman that laboureth must first partake of the fruits.
Read 2 Timothy (RHE)
Revised Standard Version
6
It is the hard-working farmer who ought to have the first share of the crops.
Read 2 Timothy (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
6
It is the hard-working farmer who ought to have the first share of the crops.
Read 2 Timothy (RSVA)
SBL Greek New Testament
6
τὸν κοπιῶντα γεωργὸν δεῖ πρῶτον τῶν καρπῶν μεταλαμβάνειν.
Read 2 Timothy (SBLG)
Third Millennium Bible
6
The husbandman who laboreth must be the first partaker of the fruits.
Read 2 Timothy (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
6
The husbandman who laboreth must be the first partaker of the fruits.
Read 2 Timothy (TMBA)
Tyndale
6
The husbandma that laboreth must fyrst receave of the frutes.
Read 2 Timothy (TYN)
The Latin Vulgate
6
laborantem agricolam oportet primum de fructibus accipere
Read 2 Timothy (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
6
laborantem agricolam oportet primum de fructibus accipere
Read 2 Timothy (VULA)
The Webster Bible
6
The husbandman that laboreth must be first partaker of the fruits.
Read 2 Timothy (WBT)
World English Bible
6
The farmers who labor must be the first to get a share of the crops.
Read 2 Timothy (WEB)
Weymouth New Testament
6
The harvestman who labours in the field must be the first to get a share of the crop.
Read 2 Timothy (WNT)
Wycliffe
6
It behooveth an earth-tiller to receive first of the fruits.
Read 2 Timothy (WYC)
Young's Literal Translation
6
the labouring husbandman it behoveth first of the fruits to partake;
Read 2 Timothy (YLT)
PREVIOUS
2 Timothy 2:5
NEXT
2 Timothy 2:7
2 Timothy 2:6 Commentaries
People's New Testament
PLUS
The Tony Evans Bible Commentary
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS