1 Samuel 22:16

16 O rei, porém, disse: Hás de morrer, Aimeleque, tu e toda a casa de teu pai.

1 Samuel 22:16 Meaning and Commentary

1 Samuel 22:16

And the king said, thou shalt surely die, Ahimelech
He pronounces the sentence himself, without taking the opinion and advice of others, or further time; which was an act of arbitrary power, and upon an innocent person, which was an act of great injustice: thou, and all thy father's house;
more unrighteous still; but God suffered him to do this to fulfil his will, and execute his threatenings against the house of Eli, which was this priest's father's house, for former wickedness; but this is no excuse for, nor extenuation of the sin of, Saul.

1 Samuel 22:16 In-Context

14 Ao que respondeu Aimeleque ao rei dizendo: Quem há, entre todos os teus servos, tão fiel como Davi, o genro do rei, chefe da tua guarda, e honrado na tua casa?
15 Porventura é de hoje que comecei a consultar por ele a Deus? Longe de mim tal coisa! Não impute o rei coisa nenhuma a mim seu servo, nem a toda a casa de meu pai, pois o teu servo não soube nada de tudo isso, nem muito nem pouco.
16 O rei, porém, disse: Hás de morrer, Aimeleque, tu e toda a casa de teu pai.
17 E disse o rei aos da sua guarda que estavam com ele: Virai-vos, e matai os sacerdotes do Senhor, porque também a mão deles está com Davi, e porque sabiam que ele fugia e não mo fizeram saber. Mas os servos do rei não quiseram estender as suas mãos para arremeter contra os sacerdotes do Senhor.
18 Então disse o rei a Doegue: Vira-te e arremete contra os sacerdotes. Virou-se, então, Doegue, o edomeu, e arremeteu contra os sacerdotes, e matou naquele dia oitenta e cinco homens que vestiam éfode de linho.
The Almeida Atualizada is in the public domain.