2 Reis 4:37

37 Então ela entrou, e prostrou-se a seus pés, inclinando-se � terra; e tomando seu filho, saiu.

2 Reis 4:37 Meaning and Commentary

2 Kings 4:37

Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to
the ground
In reverence of him, and with the most profound gratitude and thankfulness for the mercy received:

and took up her son, and went out;
of the chamber into her house, with great joy and gladness.

2 Reis 4:37 In-Context

35 Depois desceu, andou pela casa duma parte para outra, tornou a subir, e se encurvou sobre ele; então o menino espirrou sete vezes, e abriu os olhos.
36 Eliseu chamou a Geazi, e disse: Chama essa sunamita. E ele a chamou. Quando ela se lhe apresentou, disse ele :Toma o teu filho.
37 Então ela entrou, e prostrou-se a seus pés, inclinando-se � terra; e tomando seu filho, saiu.
38 Eliseu voltou a Gilgal. E havia fome na terra; e os filhos dos profetas estavam sentados na sua presença. E disse ao seu moço: Põe a panela grande ao lume, e faze um caldo de ervas para os filhos dos profetas.
39 Então um deles saiu ao campo a fim de apanhar ervas, e achando uma parra brava, colheu dela a sua capa cheia de colocíntidas e, voltando, cortou-as na panela do caldo, não sabendo o que era.
The Almeida Atualizada is in the public domain.