2 Reis 5:15

15 Então voltou ao homem de Deus, ele e toda a sua comitiva; chegando, pôs-se diante dele, e disse: Eis que agora sei que em toda a terra não há Deus senão em Israel; agora, pois, peço-te que do teu servo recebas um presente.

2 Reis 5:15 Meaning and Commentary

2 Kings 5:15

And he returned to the man of God, he and all his company,
&c.] To give him thanks for the advice he had given him, and by him to give thanks to God for the cure he had received; for he was sensible it was from the Lord, his words show:

and came and stood before him;
for being admitted into the prophet's house, instead of the prophet standing before him, as he before expected, he now stood before the prophet in veneration of him, and sensible of his obligation to him:

behold, now I know there is no God in all the earth, but in Israel;
though he did not before, but his cure fully convinced him of it:

I pray thee, take a blessing of thy servant;
not a wish of health and happiness, which the prophet would not have refused, but a present; the Targum calls it an offering.

2 Reis 5:15 In-Context

13 Os seus servos, porém, chegaram-se a ele e lhe falaram, dizendo: Meu pai, se o profeta te houvesse indicado alguma coisa difícil, porventura não a terias cumprido? Quanto mais, dizendo-te ele: Lava-te, e ficarás purificado.
14 Desceu ele, pois, e mergulhou-se no Jordão sete vezes, conforme a palavra do homem de Deus; e a sua carne tornou-se como a carne dum menino, e ficou purificado.
15 Então voltou ao homem de Deus, ele e toda a sua comitiva; chegando, pôs-se diante dele, e disse: Eis que agora sei que em toda a terra não há Deus senão em Israel; agora, pois, peço-te que do teu servo recebas um presente.
16 Ele, porém, respondeu: Vive o Senhor, em cuja presença estou, que não o receberei. Naamã instou com ele para que o tomasse; mas ele recusou.
17 Ao que disse Naamã: Seja assim; contudo dê-se a este teu servo terra que baste para carregar duas mulas; porque nunca mais oferecerá este teu servo holocausto nem sacrifício a outros deuses, senão ao Senhor.
The Almeida Atualizada is in the public domain.