Deuteronômio 28:54

54 Quanto ao homem mais mimoso e delicado no meio de ti, o seu olho será mesquinho para com o seu irmão, para com a mulher de seu regaço, e para com os filhos que ainda lhe ficarem de resto;

Deuteronômio 28:54 Meaning and Commentary

Deuteronomy 28:54

[So that] the man [that is] tender among you, and very
delicate
Not only the rustic that has been brought up meanly, and used to hard living; but one that has been bred very tenderly, and lived in a delicate manner, like the rich man in ( Luke 16:19 ) ; that fared sumptuously every day:

his eye shall be evil towards his brother, and towards the wife of his
bosom, and towards the remnant of his children which he shall leave;
that is, he shall begrudge his brother, who is so nearly related to him, the least bit of food; yea, his wife, he dearly loved, and is one flesh with him, his other self, and even his children, which are parts of himself, such of them as were left not eaten by him; or his eye should be evil upon then, he should look with an evil eye on them, determining within himself to kill and eat them next. Though the particular instance in which his eye would be evil to them follows, yet no doubt there are other instances in which his eye would be evil towards them, as there were at the siege of Jerusalem, and have been since. Josephus


FOOTNOTES:

F2 says,

``that in every house where there was any appearance of food (or anything that looked like it, that had the shadow of it) there was a battle; and the dearest friends fought with one another, snatching away from each other, the miserable supports of life;''

as the husband from his wife and children, and the wife from her husband and children; see more in ( Deuteronomy 28:56 ) ; and, in later times, we told by the Jewish historian F3, that wrote an account of their sufferings and distresses since their dispersion, that at Fez the Jews sold their children for slaves for bread.


F2 De Bello Jud. l. 6. c. 3. sect. 3.
F3 Shebet Judah, sive Hist. Jud. p. 326.

Deuteronômio 28:54 In-Context

52 e te sitiará em todas as tuas portas, até que em toda a tua terra venham a cair os teus altos e fortes muros, em que confiavas; sim, te sitiará em todas as tuas portas, em toda a tua terra que o Senhor teu Deus te deu.
53 E, no cerco e no aperto com que os teus inimigos te apertarão, comerás o fruto do teu ventre, a carne de teus filhos e de tuas filhas, que o Senhor teu Deus te houver dado.
54 Quanto ao homem mais mimoso e delicado no meio de ti, o seu olho será mesquinho para com o seu irmão, para com a mulher de seu regaço, e para com os filhos que ainda lhe ficarem de resto;
55 de sorte que não dará a nenhum deles da carne de seus filhos que ele comer, porquanto nada lhe terá ficado de resto no cerco e no aperto com que o teu inimigo te apertará em todas as tuas portas.
56 Igualmente, quanto � mulher mais mimosa e delicada no meio de ti, que de mimo e delicadeza nunca tentou pôr a planta de seu pé sobre a terra, será mesquinho o seu olho para com o homem de seu regaço, para com seu filho, e para com sua filha;
The Almeida Atualizada is in the public domain.