Isaías 43:26

26 Procura lembrar-me; entremos juntos em juizo; apresenta as tuas razães, para que te possas justificar!

Isaías 43:26 Meaning and Commentary

Isaiah 43:26

Put me in remembrance
Of this gracious promise of free remission of sins, and of all others of the same kind; not that God ever forgets any of his promises, but he may sometimes seem to do so; wherefore he would have his people put him in mind of them, that he may by his good Spirit make a comfortable application of them to him: "let us plead together"; or come together in judgment, as God and the sinner may upon the foot of remission of sin, through the blood, sacrifice, and satisfaction of Christ; which may be pleaded, and will be allowed, in the court of justice: declare thou, that thou mayest be justified; declare the promise before made; declare the grace that is expressed in it; plead the blood and righteousness of my Son, that thou mayest be justified by it, on which account remission of sin is: or it may be rather, these words are directed to another set of men among the Jews, who rejected the doctrine of forgiveness of sin by the grace of God, through the blood of Christ; such as were the Scribes and Pharisees in Christ's time, those self-justiciaries, who sought to be justified by the works of the law; setting at nought the grace of God and righteousness of Christ: now these the Lord calls upon in a way of derision, to put him in mind of any of their good actions they had done, and he had forgotten, for the sake of which they expected pardon, and not for his name's sake; and to come into open court and plead their own righteousness, and see whether they could carry their cause upon the foot of their own merits; and declare publicly what these merits and good works were, that they might be justified by them, if they were sufficient for such a purpose; but alas! these would not bear examination at the bar of strict justice, and would be far from justifying them in, the sight of God; and as their own works would be insufficient, it would be a vain thing to have recourse to the works and merits of their forefathers; for it follows,

Isaías 43:26 In-Context

24 Não me compraste por dinheiro cana aromática, nem com a gordura dos teus sacrifícios me satisfizeste; mas me deste trabalho com os teus pecados, e me cansaste com as tuas iniqüidades.
25 Eu, eu mesmo, sou o que apago as tuas transgressões por amor de mim, e dos teus pecados não me lembro.
26 Procura lembrar-me; entremos juntos em juizo; apresenta as tuas razães, para que te possas justificar!
27 Teu primeiro pai pecou, e os teus intérpretes prevaricaram contra mim.
28 Pelo que profanei os príncipes do santuário; e entreguei Jacó ao anátema, e Israel ao opróbrio.
The Almeida Atualizada is in the public domain.