Jó 16:17

17 embora não haja violência nas minhas maos, e seja pura a minha oração.

Jó 16:17 Meaning and Commentary

Job 16:17

Not for [any] injustice in my hands
Came all those afflictions and calamities upon him, which occasioned so much sorrow, weeping, mourning, and humiliation; he does not say there was no sin in him, not any in his heart, nor in his life, nor any iniquity done by him, he had acknowledged these things before, ( Job 7:20 ) ( Job 9:20 Job 9:30 Job 9:31 ) ; but that there was nothing in his hands gotten in an unjust manner; he had taken away no man's property, nor injured him in the least in a private way; nor had he perverted justice as a public magistrate, by taking bribes or accepting persons, and could challenge any to prove he had, as Samuel did, ( 1 Samuel 12:3 ) ;

also my prayer [is] pure:
he prayed, which disproves the calumny of Eliphaz, ( Job 15:4 ) ; and his prayer was pure too; not that it was free from failings and infirmities, which attend the best, but from hypocrisy and deceit; it came not out of feigned lips, but was put up in sincerity and truth; it sprang from an heart purified by the grace of God, and sprinkled from an evil conscience; it was put up in the faith of Christ, and as a pure offering through him; Job lifted up pure and holy hands, and with these a pure and holy heart, and for pure and holy things; so that it was not for want of doing justice to men, nor for want of devotion towards God, that be was thus afflicted by him; compare with this what is said of his antitype, ( Isaiah 53:9 ) .

Jó 16:17 In-Context

15 Sobre a minha pele cosi saco, e deitei a minha glória no pó.
16 O meu rosto todo está inflamado de chorar, e há sombras escuras sobre as minhas pálpebras,
17 embora não haja violência nas minhas maos, e seja pura a minha oração.
18 ó terra, não cubras o meu sangue, e não haja lugar em que seja abafado o meu clamor!
19 Eis que agora mesmo a minha testemunha está no céu, e o meu fiador nas alturas.
The Almeida Atualizada is in the public domain.