Juízes 9:50

50 Então Abimeleque foi a Tebez, e a sitiou e tomou.

Juízes 9:50 Meaning and Commentary

Judges 9:50

Then went Abimelech to Thebez
Which, according to Ben Gersom, had rebelled against him; it was near to Shechem. Adrichomius says F16, the ruins, where he thinks stood the city of Thebez, were but one furlong from Neapolis or Shechem, where, to the left of Jacob's well, were to be seen ruins of a large town, marble stones, whole pillars, and other signs of large palaces, and the soil wonderfully fruitful; and Jerome says F17, that in his time there was a village called Thebes, on the borders of Neapolis or Shechem, as you go to Scythopolis, thirteen miles from it. It must be near Shechem, inhabited by Shechemites, to fulfil Jotham's curse, ( Judges 9:20 )

and encamped against Thebez, and took it:
it seems not to have held out long, being deserted by its inhabitants, who fled to the tower, as follows.


FOOTNOTES:

F16 Theatrum Terrae Sanct. p. 70.
F17 De loc. Heb. 95. D.

Juízes 9:50 In-Context

48 Então Abimeleque subiu ao monte Zalmom, ele e todo o povo que com ele havia; e, tomando na mão um machado, cortou um ramo de árvore e, levantando-o, pô-lo ao seu ombro, e disse ao povo que estava com ele: O que me vistes fazer, apressai-vos a fazê-lo também.
49 Tendo, pois, cada um cortado o seu ramo, seguiram a Abimeleque; e, pondo os ramos junto da fortaleza, queimaram-na a fogo com os que nela estavam; de modo que morreram também todos os de Migdol-Siquém, cerca de mil homens e mulheres.
50 Então Abimeleque foi a Tebez, e a sitiou e tomou.
51 Havia, porém, no meio da cidade uma torre forte, na qual se refugiaram todos os habitantes da cidade, homens e mulheres; e fechando após si as portas, subiram ao eirado da torre.
52 E Abimeleque, tendo chegado até a torre, atacou-a, e chegou-se � porta da torre, para lhe meter fogo.
The Almeida Atualizada is in the public domain.