Marcos 7:21

21 Pois é do interior, do coração dos homens, que procedem os maus pensamentos, as prostituições, os furtos, os homicídios, os adultérios,

Marcos 7:21 Meaning and Commentary

Mark 7:21

For from within, out of the heart of man
The inside of man is very bad, his inward part is not only wicked, but wickedness itself, yea, very wickedness, ( Psalms 5:9 ) , in him dwells no good thing naturally, his heart is wicked, and desperately so; it is full of evil; and out of the abundance of it, proceed the evil things hereafter mentioned; all its powers and faculties are vitiated, there is no place clean; the understanding and judgment are dreadfully corrupted; the mind and conscience are defiled; the affections are inordinate; not only the thought, but every imagination of the thought of the heart is evil, and that continually: what good thing therefore, can come out of such a Nazareth as this? Nothing, but what follows: for from hence

proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders;
which several things are related in Mt. 15:19 see the note on "Mt 15:19";
only the order here is a little different; "murders", which are here mentioned last, are there put after "evil thoughts".

Marcos 7:21 In-Context

19 porque não lhe entra no coração, mas no ventre, e é lançado fora? Assim declarou puros todos os alimentos.
20 E prosseguiu: O que sai do homem , isso é que o contamina.
21 Pois é do interior, do coração dos homens, que procedem os maus pensamentos, as prostituições, os furtos, os homicídios, os adultérios,
22 a cobiça, as maldades, o dolo, a libertinagem, a inveja, a blasfêmia, a soberba, a insensatez;
23 todas estas más coisas procedem de dentro e contaminam o homem.
The Almeida Atualizada is in the public domain.