Isaiah 10:30

30 Give a loud cry, daughter of Gallim; let Laishah give ear; let Anathoth give answer to her.

Isaiah 10:30 Meaning and Commentary

Isaiah 10:30

Lift up that voice, O daughter of Gallim
In a mournful and lamentable manner, and yet with such a clear loud voice, as to be heard afar off: the word is sometimes used for making a joyful sound, and of the neighing of horses. The inhabitants of Gallim are meant by its daughter; of this place was Phalti, who married Michal, Saul's daughter; very probably it was in the tribe of Benjamin. Jerom


FOOTNOTES:

F6 makes mention of Accaron, a village, which was called Gallim.

Cause it to be heard unto Laish;
if this was the place the Danites took, and called it Dan, it was on the northern border of Judea, in the furthermost part of the land; hence the phrase, from Dan to Beersheba; it was near to Caesarea or Paneas, from whence the river Jordan took its rise; and was a great way off, either of Gallim or Anathoth, for the voice of them to be heard.

O poor Anathoth!
this was a city in the tribe of Benjamin, ( Joshua 21:18 ) it was the native place of the Prophet Jeremiah, ( Jeremiah 1:1 ) according to Josephus F7, it was twenty furlongs from Jerusalem; and, according to Jerom F8, three miles: it is called "poor", because it was but a poor mean village; or because it would now become so, through the ravages of the Assyrian army.


F6 De locis Hebraicis, fol. 92. D.
F7 Antiqu. l. 13. c. 7. sect. 3.
F8 Comment. in Hieremiam, l. 1. fol. 121. H. & l. 2. fol. 132. F. & l. 6. 161. C.

Isaiah 10:30 In-Context

28 He has gone up from Pene-Rimmon, he has come to Aiath; he has gone past Migron, at Michmash he puts his forces in order.
29 They have gone across the mountain; Geba will be our resting-place tonight, they say: Ramah is shaking with fear; Gibeah of Saul has gone in flight.
30 Give a loud cry, daughter of Gallim; let Laishah give ear; let Anathoth give answer to her.
31 Madmenah has gone; the men of Gebim are putting their goods in a safe place.
32 This very day he is stopping at Nob; he is shaking his hand against the mountain of the daughter of Zion, the hill of Jerusalem.
The Bible in Basic English is in the public domain.