Psalms 88:9

9 My eyes are wasting away because of my trouble: Lord, my cry has gone up to you every day, my hands are stretched out to you.

Psalms 88:9 Meaning and Commentary

Psalms 88:9

Mine eye mourneth by reason of affliction
Or dropped tears, as the Targum, by which grief was vented; see ( Psalms 6:7 ) .

Lord, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto
thee;
in prayer, as the Targum adds, this being a prayer gesture: notwithstanding his troubles continued and increased, he did not leave off praying, though he was not immediately heard and answered, which is what is tacitly complained of, as in ( Psalms 22:2 ) . Christ, in his troubles in the garden, and on the cross, prayed for himself, for divine support and assistance, as man; for his friends, disciples, and apostles, and for all that should believe in him through them; and even for his enemies.

Psalms 88:9 In-Context

7 The weight of your wrath is crushing me, all your waves have overcome me. (Selah.)
8 You have sent my friends far away from me; you have made me a disgusting thing in their eyes: I am shut up, and not able to come out.
9 My eyes are wasting away because of my trouble: Lord, my cry has gone up to you every day, my hands are stretched out to you.
10 Will you do works of wonder for the dead? will the shades come back to give you praise? (Selah.)
11 Will the story of your mercy be given in the house of the dead? will news of your faith come to the place of destruction?
The Bible in Basic English is in the public domain.