Mark 8:11-30

Pharisees Demand a Sign

11 And the Pharisees came and began to argue with him, demanding from him a sign from heaven [in order to] test him.
12 And sighing deeply in his spirit, he said, "Why does this generation demand a sign? Truly I say to you, no sign will be given to this generation!"
13 And he left them, got into [the boat] again, [and] went to the other side.

Beware the Leaven of the Pharisees and Herod

14 And they had forgotten to take bread, and except [for] one loaf, they did not have [any] with them in the boat.
15 And he ordered them, saying, "Watch out! Beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod!"
16 And they began to discuss with one another that they had no bread.
17 And knowing [this], he said to them, "Why are you discussing that you have no bread? Do you not yet perceive or understand? Have your hearts been hardened?
18 [Although you] have eyes, do you not see? And [although you] have ears, do you not hear? And do you not remember?
19 When I broke the five loaves for the five thousand how many baskets full of broken pieces did you pick up?" They said to him, "Twelve."
20 "When [I] also [broke] the seven [loaves] for the four thousand, how many baskets full of broken pieces did you pick up?" And they said to him, "Seven."
21 And he said to them, "Do you not yet understand?"

A Blind Man Healed at Bethsaida

22 And they came to Bethsaida. And they brought to him a blind man and implored him that he would touch him.
23 And he took hold of the blind man's hand [and] led him outside the village, and [after] spitting in his eyes, he placed his hands on him [and] asked him, "Do you see anything?"
24 And looking up he said, "I see people, for I see [them] like trees walking around."
25 Then he placed his hands on his eyes again, and he opened his eyes and was cured, and could see everything clearly.
26 And he sent him to his home, saying, "Do not even go into the village."

Peter’s Confession at Caesarea Philippi

27 And Jesus and his disciples went out to the villages of Caesarea Philippi, and on the way he asked his disciples, saying to them, "Who do people say [that] I am?"
28 And they told him, saying, "John the Baptist, and others Elijah, and others that [you are] one of the prophets."
29 And he asked them, "But who do you say [that] I am?" Peter answered [and] said to him, "You are the Christ!"
30 And he warned them that they should tell no one about him.

Footnotes 16

  • [a]. *Here "[in order to]" is supplied as a component of the participle ("test") which is understood as purpose
  • [b]. *Here the words "[the boat]" are not in the Greek text but must be supplied
  • [c]. *Here "[and]" is supplied because the previous participles ("left" and "got into") have been translated as finite verbs
  • [d]. *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  • [e]. *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  • [f]. *Here "[although]" is supplied as a component of the participle ("have") which is understood as concessive
  • [g]. *Here "[although]" is supplied as a component of the participle ("have") which is understood as concessive
  • [h]. Some manuscripts omit "also"
  • [i]. *The words "[I broke]" are not in the Greek text, but are understood based on the previous verse
  • [j]. *The word "[loaves]" is not in the Greek text, but is understood based on the previous verse
  • [k]. *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("took hold of") has been translated as a finite verb
  • [l]. *Here "[after]" is supplied as a component of the participle ("spitting") which is understood as temporal
  • [m]. *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("placed") has been translated as a finite verb
  • [n]. *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  • [o]. Literally "the"; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  • [p]. *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("answered") has been translated as a finite verb
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.