1 Samuel 17:22

22 Entonces David dejó su carga al cuidado del que guardaba el bagaje y corrió a la línea de combate y entró a saludar a sus hermanos.

1 Samuel 17:22 Meaning and Commentary

1 Samuel 17:22

And David left his carriage in the hand the keeper of the
carriage
That is, he left load of provisions he brought with him in the hand of the keeper of the bag and baggage of the army, their clothes, and such like things; not having an opportunity to deliver them to his brethren, who were just going to engage in battle:

and ran into the army;
which showed the valour and courage of David, who chose rather to expose himself in battle, than to abide with the keeper of the carriages:

and came and saluted his brethren;
asked them of their welfare, in his father's name and his own.

1 Samuel 17:22 In-Context

20 Y se levantó David muy de mañana, dejó el rebaño con un guarda, y tomando las provisiones, se fue como Isaí le había mandado. Llegó al perímetro del campamento cuando el ejército salía en orden de batalla, lanzando el grito de guerra.
21 E Israel y los filisteos se pusieron en orden de batalla, ejército contra ejército.
22 Entonces David dejó su carga al cuidado del que guardaba el bagaje y corrió a la línea de combate y entró a saludar a sus hermanos.
23 Mientras hablaba con ellos, he aquí, el campeón, el filisteo de Gat llamado Goliat, subió de entre las filas de los filisteos y habló las mismas palabras, y David las oyó.
24 Cuando todos los hombres de Israel vieron al hombre, huyeron de él, y tenían gran temor.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.