Ezequiel 18:3

3 Vivo yodeclara el Señor DIOSque no volveréis a usar más este proverbio en Israel.

Ezequiel 18:3 Meaning and Commentary

Ezekiel 18:3

[As] I live, saith the Lord God
This is a form of an oath; the Lord here swears by his life, by himself, because he could swear by no greater, ( Hebrews 6:13 ) ; and it expresses how displeased he was with the above proverb, and how much he resented it, as well as the certainty of what follows; which, it might be depended on, would be assuredly done, since the Lord not only said it, but swore unto it: ye shall not have [occasion] any more to use this proverb in Israel;
signifying that he would no longer defer the execution of his judgments, but immediately bring them upon them; so that or the future there would be no use of the proverb; no occasion to make mention of it in the next generation; and, moreover, that he would make it so manifest to themselves and others, by his dealings with them, that it should be seen, and known, and acknowledged by all, that it was for their own sins and transgressions that they were visited and corrected.

Ezequiel 18:3 In-Context

1 Y vino a mí la palabra del SEÑOR, diciendo:
2 ¿Qué queréis decir al usar este proverbio acerca de la tierra de Israel, que dice: "Los padres comen las uvas agrias, y los dientes de los hijos tienen dentera"?
3 Vivo yodeclara el Señor DIOSque no volveréis a usar más este proverbio en Israel.
4 He aquí, todas las almas son mías; tanto el alma del padre como el alma del hijo mías son. El alma que peque, ésa morirá.
5 Pero el hombre que es justo, y practica el derecho y la justicia,
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.