Jeremías 17:21

21 "Así dice el SEÑOR: 'Guardaos, por vuestra vida, de llevar carga en día de reposo, y de meterla por las puertas de Jerusalén.

Jeremías 17:21 Meaning and Commentary

Jeremiah 17:21

Thus saith the Lord, take heed to yourselves
That ye sin not against the Lord, by breaking the sabbath, and so bring wrath and ruin upon yourselves: or "to your souls" F1; to the inward frame of them, that they be in disposition for the work of that day; and that they be wholly engaged therein, even all the powers and faculties of them; and that they be not taken up in thoughts and cares about other things: and bear no burden on the sabbath day;
as no worldly thoughts and cares should, cumber the mind, and lie heavy thereon, to the interruption of spiritual exercises of religion; so neither should any weight or burden be borne by the body, or carried from place to place; as not by themselves, so neither by their servants, nor by their cattle, nor in carts and wagons, nor by any instrument whatever; in short, all servile work was forbidden: nor bring [it] in by the gates of Jerusalem;
to be unloaded and sold there, as wine, grapes, figs, and fish, were, in the times of Nehemiah, ( Nehemiah 13:15 Nehemiah 13:16 Nehemiah 13:19 ) .


FOOTNOTES:

F1 (Mkytwvpnb) "in animabus vestris", Calvin, Montanus, Schmidt.

Jeremías 17:21 In-Context

19 Así me dijo el SEÑOR: Ve y ponte a la puerta de los hijos del pueblo, por la cual entran y salen los reyes de Judá, y asimismo en todas las puertas de Jerusalén,
20 y diles: "Escuchad la palabra del SEÑOR, reyes de Judá, todo Judá y todos los habitantes de Jerusalén que entráis por estas puertas:
21 "Así dice el SEÑOR: 'Guardaos, por vuestra vida, de llevar carga en día de reposo, y de meterla por las puertas de Jerusalén.
22 'Tampoco saquéis carga de vuestras casas en día de reposo, ni hagáis trabajo alguno, sino santificad el día de reposo, como mandé a vuestros padres.
23 'Sin embargo, ellos no escucharon ni inclinaron sus oídos, sino que endurecieron su cerviz para no oír ni recibir corrección.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.