Josué 19:13

13 Y desde allí continuaba al oriente hacia la salida del sol hasta Gat-hefer a Ita-cazín, y seguía hasta Rimón rodeando a Nea.

Josué 19:13 Meaning and Commentary

Joshua 19:13

And from thence passeth on along on the east to Gittahhepher,
&c.] Which was the native place of Jonah the prophet, ( 2 Kings 14:25 ) ; and where Jerom says F18 his grave was shown, and was a small village in his time two miles from Sippore, then called Diocaesarea,

to Ittahkazin;
of this place we have no account elsewhere, but it was not far from the former:

and goeth out to Remmonmethoar to Neah;
where the eastern border ended. Some versions make Remmonmethoar distinct places; but where either of them were exactly is not known: some, as the Targum, Jarchi, and Kimchi, render the word "Methoar which goes about"; that is, the border went about from Remmon to Neah, which by Jerom is called Anna, and who observes F19, that there is another village called Anna, ten miles from Neapolis, as you go to Aelia; and by whom also Methoar is reckoned a distinct place, and called Amathar.


FOOTNOTES:

F18 Praefat. in Jonam.
F19 De loc. Heb. fol. 38. H.

Josué 19:13 In-Context

11 Y su límite subía hacia el occidente hasta Marala, tocaba a Dabeset y llegaba hasta el arroyo que está frente a Jocneam.
12 Luego doblaba desde Sarid al oriente hacia la salida del sol hasta el límite de Quislot-tabor, seguía hasta Daberat y subía hasta Jafía.
13 Y desde allí continuaba al oriente hacia la salida del sol hasta Gat-hefer a Ita-cazín, y seguía hasta Rimón rodeando a Nea.
14 Y por el lado norte el límite la rodeaba hasta Hanatón y terminaba en el valle del Jefte-el.
15 También estaban incluidas Catat, Naalal, Simrón, Idala y Belén; doce ciudades con sus aldeas.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.