Proverbios 25:17

17 No frecuente tu pie la casa de tu vecino, no sea que él se hastíe de ti y te aborrezca.

Proverbios 25:17 Meaning and Commentary

Proverbs 25:17

Withdraw thy foot from thy neighbour's house
Not but that it is commendable to be neighbourly and friendly, or for one neighbour to visit another; but then it should not be very frequent; a man should not be always or often at his neighbour's house. So the words may be rendered, "make thy foot precious" or "rare at thy neighbour's house" F13; be seldom there; lest he be weary of thee, and [so] hate thee;
or, "lest he be sated with thee" F14; filled with thy company to a loathing of it, as the stomach with eating too much honey, and so his friendship be turned into hatred.


FOOTNOTES:

F13 (rqx) "rarum fac", Montanus, Vatablus, Gejerus, Michaelis, Cocceius; Heb. "praetiosum fac", Piscator.
F14 (Kebvy Np) "ne forte satictur tui", Schultens; so Montanus; "saturatus", Junius & Tremellius, Piscator.

Proverbios 25:17 In-Context

15 Con la mucha paciencia se persuade al príncipe, y la lengua suave quebranta los huesos.
16 ¿Has hallado miel? Come sólo lo que necesites, no sea que te hartes y la vomites.
17 No frecuente tu pie la casa de tu vecino, no sea que él se hastíe de ti y te aborrezca.
18 Como maza y espada y aguda saeta es el hombre que levanta falso testimonio contra su prójimo.
19 Como diente malo y pie que resbala es la confianza en el hombre pérfido en tiempo de angustia.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.