Romanos 8:13

13 porque si vivís conforme a la carne, habréis de morir; pero si por el Espíritu hacéis morir las obras de la carne, viviréis.

Romanos 8:13 Meaning and Commentary

Romans 8:13

For if ye live after the flesh, ye shall die
Such persons are dead, whilst they live, and shall die a second or an eternal death, if grace prevent not. It may be asked, whether one that has received the grace of God in truth, can live after the flesh; flesh, or corrupt nature, though still in such a person, has not the dominion over him: to live in sin, or in a continued course of sinning, is contrary to the grace of God; but flesh may prevail and greatly influence the life and conversation, for a while; how long this may be the case of a true believer, under backslidings, through the power of corruptions and temptations, cannot be known; but certain it is, that it shall not be always thus with him. It may be further inquired, whether such an one may be so left to live after the flesh, as to die and perish eternally; Christ expressly says, such shall not die that live and believe in him; grace, which is implanted in their souls, is an incorruptible and never dying seed; grace and glory are inseparably connected together; but then such persons may die with respect to their frames, their comforts and the lively exercise of grace, which seems to be here intended; as appears from the next clause,

but if ye through the Spirit do mortify the deeds of the body, ye
shall live.
This is not to be understood of the mortification of the body itself; nor does it design any maceration or afflicting of it by any severities of life; nor of the destruction of the body of sin by Christ: or of the being and principles of sin in the saints by the Spirit of Christ; which is contrary to Scripture, to the experience of the saints, who find it in them, alive in them, and to their expectations, whilst in this world: nor is this mortification to be considered as a part of regeneration, which by some divines is made to consist in a sense of sin, grief for it, and hatred of it, in avoiding it, and in an expulsion of vicious habits and inclinations; but it should be observed, that the apostle is writing to persons that were already regenerate; nor does he ever exhort persons to regenerate themselves, which he would do here, if this was the sense; regeneration is a work of the Spirit of God, in which men are passive, whereas in the mortification here spoken of the saints are active, under the influence of the Spirit of God; besides, regeneration is done at once, and does not admit of degrees; and in and by that, sin, as to its being and principle, is so far from being destroyed, that it seems rather to revive in the sense and apprehension of regenerated persons: but it is a mortification of the outward actings of sin in the conversation, called, "the deeds of the body": and in the Claromontane exemplar, and in the Vulgate Latin version, "the deeds of the flesh": or as the Syriac version renders it, (ykpwh) , "the conversations", or manners of it, and so the Ethiopic version; that is, its outward course of life: and it signifies a subduing and weakening the vigour and power of sin in the lives and conversations of the saints, to which the grace and assistance of the Spirit are absolutely necessary; and such who are enabled to do so, "shall live" comfortably; they shall have communion with Christ here, and shall live a life of glory with him hereafter. Such a way of speaking as this is used by the Jews; say they F1,

``what shall a man do that he may live? it is replied, (wmue) (tymy) , "he shall mortify himself";''

which the gloss explains by "he shall humble himself"; walk humbly before God and men, in his life and conversation.


FOOTNOTES:

F1 T. Bab. Tamid, fol. 32. 1. Vid. T. Bab. Beracot, fol. 63. 2. Raya Mehimna in Zohar in Exod. fol. 65. 3.

Romanos 8:13 In-Context

11 Pero si el Espíritu de aquel que resucitó a Jesús de entre los muertos habita en vosotros, el mismo que resucitó a Cristo Jesús de entre los muertos, también dará vida a vuestros cuerpos mortales por medio de su Espíritu que habita en vosotros.
12 Así que, hermanos, somos deudores, no a la carne, para vivir conforme a la carne,
13 porque si vivís conforme a la carne, habréis de morir; pero si por el Espíritu hacéis morir las obras de la carne, viviréis.
14 Porque todos los que son guiados por el Espíritu de Dios, los tales son hijos de Dios.
15 Pues no habéis recibido un espíritu de esclavitud para volver otra vez al temor, sino que habéis recibido un espíritu de adopción como hijos, por el cual clamamos: ¡Abba, Padre!
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.