Acts 22:28

28 The commander replied, "It cost me a lot of money to buy my citizenship." Paul said, "I'm a citizen by birth."

Acts 22:28 Meaning and Commentary

Acts 22:28

And the chief captain answered, with a great sum obtained I
this freedom
For, it seems, he was not a Roman born, but very likely a Grecian, or Syrian, by his name Lysias; and as all things were now venal at Rome, the freedom of the city was to be bought with money, though a large sum was insisted on for it: this the chief captain said, as wondering that so mean a person, and who he understood was a Jew by birth, should be able to procure such a privilege, which cost him so much money:

and Paul said, but I was free born;
being born at Tarsus; which, as Pliny says F12, was a free city, and which had its freedom given it by Mark Antony, and which was before the birth of Paul; and therefore his parents being of this city, and free, he was born so.


FOOTNOTES:

F12 Nat. Hist. l. 5. c. 27.

Acts 22:28 In-Context

26 When the centurion heard this, he went to the commander and reported it. He asked, "What are you about to do? This man is a Roman citizen!"
27 The commander went to Paul and demanded, "Tell me! Are you a Roman citizen?" He said, "Yes."
28 The commander replied, "It cost me a lot of money to buy my citizenship." Paul said, "I'm a citizen by birth."
29 At once those who were about to examine him stepped away. The commander was alarmed when he realized he had bound a Roman citizen.
30 The commander still wanted to know the truth about why Paul was being accused by the Jews. Therefore, the next day he ordered the chief priests and the entire Jerusalem Council to assemble. Then he took Paul out of prison and had him stand before them.
Copyright © 2011 Common English Bible