Jeremiah 46:19

19 Get what you need for deportation, you inhabitants of Egypt. Memphis will be reduced to a wasteland, a ruin with no one left.

Jeremiah 46:19 Meaning and Commentary

Jeremiah 46:19

O thou daughter dwelling in Egypt
That is, O ye inhabitants of Egypt, that have long dwelt there, in great security, enjoying great plenty, and who promised themselves a long continuance: furnish thyself to go into captivity;
or, "make", or "prepare for thyself vessels of captivity" F25; or such things as are proper for captives, as suitable clothes to travel in, shoes to walk in, scrip and staff, and the like; expect captivity, and prepare for it: for Noph shall be waste and desolate without an inhabitant;
the city Memphis, as the Targum, and all the versions: this is particularly mentioned, because it was a royal city, as Kimchi observes; and, though a very populous one, its destruction should be so general, that not an inhabitant should be left in it: the devastation of this city is put for that of all the rest, and as a sure token of it and the whole nation going into captivity.


FOOTNOTES:

F25 (Kl yve hlwg ylk) "vase [vel] instrumenta migrationis fac tibi", Piscator, Schmidt; "praepara", Vatablus; "pare", Junius & Tremellius.

Jeremiah 46:19 In-Context

17 There they call Pharaoh, Egypt's king, Loudmouth—Nothing But Hot Air!
18 As I live, declares the king, whose name is the LORD of heavenly forces, one is coming just as surely as Tabor is in the mountains and Carmel is by the sea.
19 Get what you need for deportation, you inhabitants of Egypt. Memphis will be reduced to a wasteland, a ruin with no one left.
20 Egypt is a beautiful, yes, beautiful heifer, but a horsefly from the north is coming to bite her.
21 Even her mercenaries are like well-fed calves; they too will retreat and run for cover; they won't survive. The day of disaster has come to haunt them, the time of their punishment.

Footnotes 1

  • [a]. Or inhabitant, Daughter Egypt
Copyright © 2011 Common English Bible