Joshua 6:15

15 On the seventh day, they got up at dawn. They circled the city in this way seven times. It was only on that day that they circled the city seven times.

Joshua 6:15 Meaning and Commentary

Joshua 6:15

And it came to pass on the seventh day
Which Jarchi says was the Sabbath day, and which is a common notion of the Jews F3; but whether it was or not, it is certain that one of these seven days must be a sabbath, in which the several things ordered were done, and the procession made. Kimchi observes, that their Rabbins say this was the sabbath day; and he adds, what is pretty remarkable,

``though they slew and burnt on the sabbath day, he that commanded the sabbath commanded to profane the sabbath in the subduing of Jericho;''

with which compare what our Lord says, ( Matthew 12:3-8 ) ;

that they rose early, about the dawning of the day;
having seven times the work to do they did on the other six days:

and compassed the city after the same manner seven times;
after the same manner as they had done the six preceding days:

only on that day they compassed the city seven times;
whereas on the other days they only went round it once, which distinguished this day from the rest.


FOOTNOTES:

F3 Seder Olam Rabba, c. 11. p. 31. Bemidbar Rabba, sect. 14. fol. 312. 2.

Joshua 6:15 In-Context

13 The seven priests carrying the seven trumpets made from rams' horns were going in front of the LORD's chest, blowing trumpets continuously. The armed soldiers were going in front of them. The rear guard was coming after the LORD's chest, blowing trumpets continuously.
14 They circled the city one time on the second day. Then they went back to the camp. They did this for six days.
15 On the seventh day, they got up at dawn. They circled the city in this way seven times. It was only on that day that they circled the city seven times.
16 The seventh time, the priests blew the trumpets. Then Joshua said to the people, "Shout, because the LORD has given you the city!
17 The city and everything in it is to be utterly wiped out as something reserved for the LORD. Only Rahab the prostitute is to stay alive, along with everyone with her in her house. This is because she hid the messengers we sent.
Copyright © 2011 Common English Bible