2 Samuel 12:22

22 He answered, "While the child was still alive, I fasted and wept; because I thought, 'Maybe ADONAI will show his grace to me and let the child live.'

2 Samuel 12:22 Meaning and Commentary

2 Samuel 12:22

And he said, while the child was yet alive
And so there was hope it might be continued:

I fasted and wept;
or sought the Lord by prayer, and fasting, and weeping, that the threatening might not take place, that the child's life might be spared:

for I said;
within himself, thus he reasoned in his own mind:

who can tell [whether] God will be gracious to me, that the child may
live?
and in hope of this he kept praying, fasting, and weeping; he could not tell but God might repent of the evil he had threatened, as in some cases he has done; see ( Joel 2:13 Joel 2:14 ) ( Jonah 3:9 Jonah 3:10 ) . Abarbinel thinks that David fasted and wept to hide this matter from his wife, and his servants, and did not let them know that this was in his punishment, that the child should die.

2 Samuel 12:22 In-Context

20 Then David got up off the ground, washed, anointed himself and changed his clothes. He went into the house of ADONAI and worshipped; then he went to his own palace; and when he asked for food, they served it to him; and he ate.
21 His servants asked him, "What are you doing? You fasted and wept for the child while it was alive; but now that the child is dead, you get up and eat food!"
22 He answered, "While the child was still alive, I fasted and wept; because I thought, 'Maybe ADONAI will show his grace to me and let the child live.'
23 But now that he's dead, why should I fast? Can I bring him back again? I will go to him, but he will not return to me."
24 David comforted his wife Bat-Sheva, came to her and went to bed with her; she gave birth to a son and named him Shlomo. ADONAI loved him
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.