Exodus 14:13

13 Moshe answered the people, "Stop being so fearful! Remain steady, and you will see how ADONAI is going to save you. He will do it today - today you have seen the Egyptians, but you will never see them again!

Images for Exodus 14:13

Exodus 14:13 Meaning and Commentary

Exodus 14:13

And Moses said unto the people
Not in wrath and anger, but very coolly and sedately, agreeably to his character of the meekest man on earth; though what they had said to him was very insulting and provoking:

fear ye not;
Pharaoh and his numerous host, do not be dismayed at them or possess yourselves with a dread of them, and of destruction by them:

stand still;
do not stir from the place where you are, do not offer to run away, or to make your escape by flight (and which indeed seemed impossible), keep your place and station, and put yourselves in such a situation as to wait and observe the issue of things:

and see the salvation of the Lord which he will shew to you today;
which is expressive of great faith in Moses in the midst of this extremity, who firmly believed that God would save them from this numerous and enraged army, and that very quickly, even that day; at least within twenty four hours, within the compass of a day; for it was the night following that salvation was wrought for them, and their eyes beheld it: and it may be called the salvation of the Lord, for it was his own hand that only effected it, the Israelites not contributing anything in the least unto it, and was typical of the great salvation which Christ with his own arm, and without the help of his people, has wrought out for them:

for the Egyptians whom ye have seen today, ye shall see them again no
more for ever;
that is, in such a posture or manner, no more armed, nor alive, and the objects of their fear and dread; for otherwise they did see them again, but then they were on the sea shore dead; for it should be rendered, not "whom", but "how", or "in what manner" F23.


FOOTNOTES:

F23 (rva) (on tropon) , Sept. "quemadmodum", Piscator; "quomod o", Noldius, p. 107. No. 544.

Exodus 14:13 In-Context

11 and said to Moshe, "Was it because there weren't enough graves in Egypt that you brought us out to die in the desert? Why have you done this to us, bringing us out of Egypt?
12 Didn't we tell you in Egypt to let us alone, we'll just go on being slaves for the Egyptians? It would be better for us to be the Egyptians' slaves than to die in the desert!"
13 Moshe answered the people, "Stop being so fearful! Remain steady, and you will see how ADONAI is going to save you. He will do it today - today you have seen the Egyptians, but you will never see them again!
14 ADONAI will do battle for you. Just calm yourselves down!"
15 ADONAI asked Moshe, "Why are you crying to me? Tell the people of Isra'el to go forward!
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.