Exodus 5:21

21 and they said to them, "May ADONAI look at you and judge accordingly, because you have made us utterly abhorrent in the view of Pharaoh and his servants, and you have put a sword in their hands to kill us!"

Exodus 5:21 Meaning and Commentary

Exodus 5:21

And they said unto them, the Lord look upon you and judge,
&c.] Or, "will look upon you and judge" F17; and so it is either a prediction of what would be done to them, or an imprecation on them that God would take notice of their conduct, and punish them, or at least chastise them for acting the part they had, if not wickedly, yet imprudently:

because you have made our savour to be abhorred in the eyes of Pharaoh;
or to "stink" F18; they were become vile, abominable, and hateful to him, he could not bear the sight of them, and treated them as the filth and offscouring of all things; they had lost their good name, credit, and reputation with him; for leave being asked for them to go three days' journey into the wilderness, to offer sacrifice, and keep a feast, they were looked upon as a parcel of idle slothful fellows:

and in the eyes of his servants;
not the taskmasters only, but his nobles, counsellors, and courtiers:

to put a sword in their hands to slay us;
a proverbial expression, signifying that they by their conduct had exposed them to the utmost danger, and had given their enemies an occasion against them, and an opportunity of destroying their whole nation, under a pretence of disobedience and disloyalty.


FOOTNOTES:

F17 (jwpvyw-ary) "videbit" "et judicabit", Rivet.
F18 (Mtvabh) "fecisti foetere", V. L. Pagninus, Montanus, Tigurine version, Drusius.

Exodus 5:21 In-Context

19 When they said, "You are not to reduce your daily production quota of bricks," the foremen of the people of Isra'el could see that they were in deep trouble.
20 As they were leaving Pharaoh, they encountered Moshe and Aharon standing by the road;
21 and they said to them, "May ADONAI look at you and judge accordingly, because you have made us utterly abhorrent in the view of Pharaoh and his servants, and you have put a sword in their hands to kill us!"
22 Moshe returned to ADONAI and said, "ADONAI, why have you treated this people so terribly? What has been the value of sending me?
23 For ever since I came to Pharaoh to speak in your name, he has dealt terribly with this people! And you haven't rescued your people at all!"
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.