Ezekiel 5:15

15 When I execute judgments and furious punishments among you in anger and fury, [Yerushalayim] will be an object of reproach, derision and horror, and a lesson to warn the nations around you. I, ADONAI, have announced it.

Ezekiel 5:15 Meaning and Commentary

Ezekiel 5:15

So it shall be a reproach and a taunt
The subject of the reproaches and taunts of the enemy; see ( Jeremiah 24:9 ) ; this is repeated for the greater confirmation of it: an instruction;
or "discipline", or "correction" F24. The meaning is, that the Gentiles, seeing the judgments of God upon the Jews, would hereby learn righteousness, forsake their sins, amend their ways, and fear, the Lord: and an astonishment unto the nations that [are] round about thee;
being amazed that such judgments should fall upon a people that had been so highly favoured of God; and at their stupidity, hardness, and incorrigibleness under them: when I shall execute judgments in thee in anger and in fury, and in
furious rebukes;
a heap of words, not only denoting the certainty of divine judgments, but the greatness and fierceness of divine wrath, in the execution of them; that these were not fatherly chastisements, rebukes in love, but the effects of vindictive justice: I the Lord have spoken [it];
or those things, as the Arabic version; and as sure as I have spoken, I will do. The Targum is,

``I the Lord have decreed in my word;''
and so in ( Ezekiel 5:13 ) ; where it is added, and I will confirm or accomplish.
FOOTNOTES:

F24 (rowm) "disciplina", Pagninus; "castigatio", Vatablus, Starckius.

Ezekiel 5:15 In-Context

13 In this way my anger will spend itself, my fury against them will die down, and I will be satisfied. Then, when I have spent my fury on them, they will know that I, ADONAI, have spoken out of my zeal.
14 'I will make you a ruin and an object of reproach among the nations around you, in the sight of all passing by.
15 When I execute judgments and furious punishments among you in anger and fury, [Yerushalayim] will be an object of reproach, derision and horror, and a lesson to warn the nations around you. I, ADONAI, have announced it.
16 I will send upon them the deadly, destructive arrows of famine, which I will send to destroy you. I will make the famine worse for you by cutting off your food supply.
17 Yes, I will send famine and savage beasts upon you to leave you without children; plague and bloodshed will sweep through you; and I will bring the sword upon you. I, ADONAI, have spoken it.'"
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.