Jeremiah 29:23

23 because they have done vile things in Isra'el, committing adultery with their neighbors' wives and speaking words in my name, falsely, which I did not order them to say. For I am he who knows; I am witness to this,' says ADONAI.

Jeremiah 29:23 Meaning and Commentary

Jeremiah 29:23

Because they have committed villany in Israel
Or "folly" {f}; as the sins of adultery, and prophesying falsely, are afterwards mentioned. This was not the reason why the king of Babylon put them to death; though the Jews F7 have a tradition that they attempted the chastity of Nebuchadnezzar's daughter, for which reason he case them into a furnace; but rather it was on account of their prophesying immediate destruction to Babylon; and telling the captives that they should be delivered in a short time; and stirring them up to prepare to go to their own land; but the reasons here given are those which moved the Lord to deliver them into the hands of the king of Babylon for their destruction: and have committed adultery with their neighbours' wives;
which was a piece of villany, as well as folly; and which abundantly showed that these men were not the prophets of the Lord, or were sent by him, being such impure wretches: and have spoken lying words in my name, which I have not commanded
them;
as that the people should return to their own land in a short time; this was another part of their villany and folly, and for which they were given up into the hands of the king of Babylon, to be punished: even I know, and [am] a witness, saith the Lord;
for though their adulteries might be very secretly committed, and their lying prophecies were not seen to be such by the people in common; yet God, who is omniscient, saw all their impurity, and knew all their lies and falsehood, and was, and would be, a swift witness against them, here and hereafter. The Targum is,

``and before me it is manifest, and my word is a witness, saith the Lord.''

FOOTNOTES:

F6 (hlbn) "stultitiam", V. L. Schmidt.
F7 T. Bab. Sanhedrin. fol. 93. 1.

Jeremiah 29:23 In-Context

21 Here is what ADONAI-Tzva'ot, the God of Isra'el, says about Ach'av the son of Kolayah and Tzidkiyahu the son of Ma'aseiyah, who prophesy lies to you in my name: 'I will hand them over to N'vukhadretzar king of Bavel, and he will put them to death before your eyes.
22 In fact, all those exiled from Y'hudah who are in Bavel will take up this formula for cursing: "May ADONAI make you like Tzidkiyahu and Ach'av, whom the king of Bavel roasted in the fire!"
23 because they have done vile things in Isra'el, committing adultery with their neighbors' wives and speaking words in my name, falsely, which I did not order them to say. For I am he who knows; I am witness to this,' says ADONAI.
24 "To Sh'ma'yah the Nechelami you are to communicate this message:
25 'This is a word from ADONAI-Tzva'ot, the God of Isra'el, because of the letters you sent in your own name to all the people in Yerushalayim, including Tz'fanyah the son of Ma'aseiyah the cohen and all the cohanim.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.