Judges 6:9

9 I delivered you from the power of the Egyptians and from the power of all your oppressors. I drove them out ahead of you and gave you their land.

Judges 6:9 Meaning and Commentary

Judges 6:9

And I delivered you out of the hand of the Egyptians
Even after they were brought out of Egypt, when the Egyptians pursued after them, and overtook them at the Red sea; where they were in the utmost distress, and the Lord wrought salvation for them, gave them a passage through it, and destroyed the Egyptians in it:

and out of the hand of all that oppressed you:
the Amalekites who made war with them at Rephidim, Sihon, and Og, kings of the Amorites, who came out to fight with them, and oppose their passage through their land into Canaan, and the kings of the Canaanites also, who combined against them:

and drave them out from before you, and gave you their land:
not only the land of Sihon and Og, but the whole land of Canaan, out of which more properly the inhabitants of it may be said to be driven.

Judges 6:9 In-Context

7 When the people of Isra'el cried out to ADONAI because of Midyan,
8 ADONAI sent a prophet to the people of Isra'el, who said to them: "ADONAI the God of Isra'el says, 'I brought you up from Egypt, out of a life of slavery.
9 I delivered you from the power of the Egyptians and from the power of all your oppressors. I drove them out ahead of you and gave you their land.
10 And I said to you: "I am ADONAI your God; you are not to be afraid of the gods of the Emori in whose land you are living." But you paid no attention to what I said!'"
11 Then the angel of ADONAI came and sat under the pistachio tree in 'Ofrah that belonged to Yo'ash the Avi'ezri. His son Gid'on was threshing wheat in the winepress, in order to hide it from Midyan.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.