Psalms 47:7

7 For God is king of all the earth; sing praises in a maskil.

Psalms 47:7 Meaning and Commentary

Psalms 47:7

For God [is] the King of all the earth
Or "the king of all the earth [is] God" F5; the same that is ascended into heaven, and is King of saints, even Christ Jesus; and so he will appear to be, especially in the latter day; (See Gill on Psalms 47:2);

sing ye praises with understanding;
or, as De Dieu renders it, to him that understandeth, that is, to God the only wise, whose understanding is infinite; even to Christ, who, as God, knows all things; and, as man and Mediator, is of quick understanding, and has all the treasures of wisdom and knowledge in him; so R. Obadiah, "sing of him who understands"; or, "sing ye praises, O everyone that understandeth" {f}; that is, how to sing, as everyone does not; this is the sense of Aben Ezra and Kimchi; or "with understanding", as we render it; with understanding of what is sung. The Apostle Paul seems to refer to this passage in ( 1 Corinthians 14:15 ) . The Targum renders it, "with a good understanding".


FOOTNOTES:

F5 So Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, Michaelis.
F6 (lykvm wrmz) "canite, intelligens", Montanus; i.e. "unusquisque", Vatablus.

Psalms 47:7 In-Context

5 God goes up to shouts of acclaim, ADONAI to a blast on the shofar.
6 Sing praises to God, sing praises! Sing praises to our king, sing praises!
7 For God is king of all the earth; sing praises in a maskil.
8 God rules the nations; God sits on his holy throne.
9 The leaders of the people gather together, the people of the God of Avraham; for the rulers of the earth belong to God, who is exalted on high.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.