Psalms 7:10

10 My shield is God, who saves the upright in heart.

Psalms 7:10 Meaning and Commentary

Psalms 7:10

My defence [is] of God
Or "my shield [is] in" or "of God" F5; God was his shield, his protector and defender; see ( Psalms 3:3 ) ; or "my shield [is] with God"; that is, Christ, who was the shield his faith made use of against every spiritual enemy, was with God; he was with him as the Word and Son of God from all eternity, and as the living Redeemer of his people before his incarnation; and he is now with him as their intercessor and advocate, who pleads in defence of them, and opposes himself, his blood and righteousness, to all the charges and accusations of Satan;

which saveth the upright in heart:
who have the truth of grace in them, wisdom in the hidden part; who are sincere in their affections, purposes, and designs, in their faith, hope, and love; and act from real principles of truth and love, in the integrity of their souls; for these light and gladness are sown, to them grace and glory are given, and no good thing is withheld from them; they are saved by God from sin, Satan, the world, death, and hell, and every enemy, with a spiritual and everlasting salvation.


FOOTNOTES:

F5 (Myhla le) "in Deo", Musculus, Tigurine version, Junius & Tremellius, Muis, Ainsworth; "apud Deum", Lutherus, Piscator, Gejerus, Cocceius, Michaelis.

Psalms 7:10 In-Context

8 ADONAI, who dispenses judgment to the peoples, judge me, ADONAI, according to my righteousness and as my integrity deserves.
9 Let the evil of the wicked come to an end, and establish the righteous; since you, righteous God, test hearts and minds.
10 My shield is God, who saves the upright in heart.
11 God is a righteous judge, a God whose anger is present every day.
12 If a person will not repent, he sharpens his sword. He has bent his bow, made it ready;
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.