Compare Translations for Colossians 4:5

Colossians 4:5 BBE
Be wise in your behaviour to those who are outside, making good use of the time.
Read Colossians 4 BBE  |  Read Colossians 4:5 BBE in parallel  
Colossians 4:5 ESV
Walk in wisdom toward outsiders, making the best use of the time.
Read Colossians 4 ESV  |  Read Colossians 4:5 ESV in parallel  
Colossians 4:5 GW
Be wise in the way you act toward those who are outside [the Christian faith]. Make the most of your opportunities.
Read Colossians 4 GW  |  Read Colossians 4:5 GW in parallel  
Colossians 4:5 NKJV
Walk in wisdom toward those who are outside, redeeming the time.
Read Colossians 4 NKJV  |  Read Colossians 4:5 NKJV in parallel  
Colossians 4:5 RSV
Conduct yourselves wisely toward outsiders, making the most of the time.
Read Colossians 4 RSV  |  Read Colossians 4:5 RSV in parallel  
Colossians 4:5 ASV
Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time.
Read Colossians 4 ASV  |  Read Colossians 4:5 ASV in parallel  
Colossians 4:5 CJB
Behave wisely toward outsiders, making full use of every opportunity -
Read Colossians 4 CJB  |  Read Colossians 4:5 CJB in parallel  
Colossians 4:5 RHE
Walk with wisdom towards them that are without, redeeming the time.
Read Colossians 4 RHE  |  Read Colossians 4:5 RHE in parallel  
Colossians 4:5 ELB
Wandelt in Weisheit gegen die, welche draußen sind, die gelegene Zeit auskaufend.
Read Colossians 4 ELB  |  Read Colossians 4:5 ELB in parallel  
Colossians 4:5 GDB
(G4-4) Procedete con sapienza inverso quei di fuori; ricomperando il tempo.
Read Colossians 4 GDB  |  Read Colossians 4:5 GDB in parallel  
Colossians 4:5 GNT
Be wise in the way you act toward those who are not believers, making good use of every opportunity you have.
Read Colossians 4 GNT  |  Read Colossians 4:5 GNT in parallel  
Colossians 4:5 HNV
Walk in wisdom toward those who are outside, redeeming the time.
Read Colossians 4 HNV  |  Read Colossians 4:5 HNV in parallel  
Colossians 4:5 CSB
Walk in wisdom toward outsiders, making the most of the time.
Read Colossians 4 CSB  |  Read Colossians 4:5 CSB in parallel  
Colossians 4:5 KJV
Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time.
Read Colossians 4 KJV  |  Read Colossians 4:5 KJV in parallel  |  Interlinear view
Colossians 4:5 BLA
Andad sabiamente para con los de afuera, aprovechando bien el tiempo.
Read Colossians 4 BLA  |  Read Colossians 4:5 BLA in parallel  
Colossians 4:5 RVR
Andad en sabiduría para con los extraños, redimiendo el tiempo.
Read Colossians 4 RVR  |  Read Colossians 4:5 RVR in parallel  
Colossians 4:5 LEB
Live with wisdom toward those outside, making the most of the time.
Read Colossians 4 LEB  |  Read Colossians 4:5 LEB in parallel  
Colossians 4:5 LSG
Conduisez-vous avec sagesse envers ceux du dehors, et rachetez le temps.
Read Colossians 4 LSG  |  Read Colossians 4:5 LSG in parallel  
Colossians 4:5 LUT
Wandelt weise gegen die, die draußen sind, und kauft die Zeit aus.
Read Colossians 4 LUT  |  Read Colossians 4:5 LUT in parallel  
Colossians 4:5 NAS
Conduct yourselves with wisdom toward outsiders , making the most of the opportunity.
Read Colossians 4 NAS  |  Read Colossians 4:5 NAS in parallel  |  Interlinear view
Colossians 4:5 NCV
Be wise in the way you act with people who are not believers, making the most of every opportunity.
Read Colossians 4 NCV  |  Read Colossians 4:5 NCV in parallel  
Colossians 4:5 NIRV
Be wise in the way you act toward outsiders. Make the most of every opportunity.
Read Colossians 4 NIRV  |  Read Colossians 4:5 NIRV in parallel  
Colossians 4:5 NIV
Be wise in the way you act toward outsiders; make the most of every opportunity.
Read Colossians 4 NIV  |  Read Colossians 4:5 NIV in parallel  
Colossians 4:5 NLT
Live wisely among those who are not Christians, and make the most of every opportunity.
Read Colossians 4 NLT  |  Read Colossians 4:5 NLT in parallel  
Colossians 4:5 NRS
Conduct yourselves wisely toward outsiders, making the most of the time.
Read Colossians 4 NRS  |  Read Colossians 4:5 NRS in parallel  
Colossians 4:5 OST
Conduisez-vous avec sagesse envers ceux du dehors, en rachetant le temps.
Read Colossians 4 OST  |  Read Colossians 4:5 OST in parallel  
Colossians 4:5 RIV
Conducetevi con saviezza verso quelli di fuori, approfittando delle opportunità.
Read Colossians 4 RIV  |  Read Colossians 4:5 RIV in parallel  
Colossians 4:5 SEV
Andad en sabiduría para con los extraños, ganando la ocasión.
Read Colossians 4 SEV  |  Read Colossians 4:5 SEV in parallel  
Colossians 4:5 SVV
Wandelt met wijsheid bij degenen, die buiten zijn, den bekwamen tijd uitkopende.
Read Colossians 4 SVV  |  Read Colossians 4:5 SVV in parallel  
Colossians 4:5 DBY
Walk in wisdom towards those without, redeeming opportunities.
Read Colossians 4 DBY  |  Read Colossians 4:5 DBY in parallel  
Colossians 4:5 VUL
in sapientia ambulate ad eos qui foris sunt tempus redimentes
Read Colossians 4 VUL  |  Read Colossians 4:5 VUL in parallel  
Colossians 4:5 MSG
Use your heads as you live and work among outsiders. Don't miss a trick. Make the most of every opportunity.
Read Colossians 4 MSG  |  Read Colossians 4:5 MSG in parallel  
Colossians 4:5 WBT
Walk in wisdom towards them that are without, redeeming the time.
Read Colossians 4 WBT  |  Read Colossians 4:5 WBT in parallel  
Colossians 4:5 TMB
Walk in wisdom toward those who are outsiders, redeeming the time.
Read Colossians 4 TMB  |  Read Colossians 4:5 TMB in parallel  
Colossians 4:5 TNIV
Be wise in the way you act toward outsiders; make the most of every opportunity.
Read Colossians 4 TNIV  |  Read Colossians 4:5 TNIV in parallel  
Colossians 4:5 WNT
Behave wisely in relation to the outside world, buying up your opportunities.
Read Colossians 4 WNT  |  Read Colossians 4:5 WNT in parallel  
Colossians 4:5 WEB
Walk in wisdom toward those who are outside, redeeming the time.
Read Colossians 4 WEB  |  Read Colossians 4:5 WEB in parallel  
Colossians 4:5 WYC
Walk ye in wisdom to them that be withoutforth, again-buying time.
Read Colossians 4 WYC  |  Read Colossians 4:5 WYC in parallel  
Colossians 4:5 YLT
in wisdom walk ye toward those without, the time forestalling;
Read Colossians 4 YLT  |  Read Colossians 4:5 YLT in parallel  

Colossians 4 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 4

Masters to do their duty towards servants. (1) Persons of all ranks to persevere in prayer, and Christian prudence. (2-6) The apostle refers to others for an account of his affairs. (7-9) Sends greetings; and concludes with a blessing. (10-18)

Verse 1 The apostle proceeds with the duty of masters to their servants. Not only justice is required of them, but strict equity and kindness. Let them deal with servants as they expect God should deal with themselves.

Verses 2-6 No duties can be done aright, unless we persevere in fervent prayer, and watch therein with thanksgiving. The people are to pray particularly for their ministers. Believers are exhorted to right conduct towards unbelievers. Be careful in all converse with them, to do them good, and recommend religion by all fit means. Diligence in redeeming time, commends religion to the good opinion of others. Even what is only carelessness may cause a lasting prejudice against the truth. Let all discourse be discreet and seasonable, as becomes Christians. Though it be not always of grace, it must always be with grace. Though our discourse be of that which is common, yet it must be in a Christian manner. Grace is the salt which seasons our discourse, and keeps it from corrupting. It is not enough to answer what is asked, unless we answer aright also.

Verses 7-9 Ministers are servants to Christ, and fellow-servants to one another. They have one Lord, though they have different stations and powers for service. It is a great comfort under the troubles and difficulties of life, to have fellow Christians caring for us. Circumstances of life make no difference in the spiritual relation among sincere Christians; they partake of the same privileges, and are entitled to the same regards. What amazing changes Divine grace makes! Faithless servants become faithful and beloved brethren, and some who had done wrong, become fellow-workers of good.

Verses 10-18 Paul had differed with Barnabas, on the account of this Mark, yet he is not only reconciled, but recommends him to the churches; an example of a truly Christian and forgiving spirit. If men have been guilty of a fault, it must not always be remembered against them. We must forget as well as forgive. The apostle had comfort in the communion of saints and ministers. One is his fellow-servant, another his fellow-prisoner, and all his fellow-workers, working out their own salvation, and endeavouring to promote the salvation of others. The effectual, fervent prayer is the prevailing prayer, and availeth much. The smiles, flatteries, or frowns of the world, the spirit of error, or the working of self-love, leads many to a way of preaching and living which comes far short of fulfilling their ministry. But those who preach the same doctrine as Paul, and follow his example, may expect the Divine favour and blessing.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use