First of all (
en prwtoi). Among first things.
In primis. Not to time, but to importance.
Which I also received (
o kai parelabon). Direct revelation claimed as about the institution of the Lord's Supper (
1 Timothy 11:23 ) and same verbs used (
paredwka, parelabon). Four items given by Paul in explaining "the gospel" which Paul preached. Stanley calls it (verses
1 Timothy 1-11 ) the creed of the early disciples, but "rather a sample of the exact form of the apostle's early teaching, than a profession of faith on the part of converts" (Vincent). The four items are presented by four verbs (died,
apeqanen, was buried,
etaph, hath been raised,
eghgertai, appeared,
wpqh).
Christ died (
Cristo apeqanen). Historical fact and crucial event.
For our sins (
uper twn amartiwn hmwn).
Huper means literally over, in behalf, even instead of (
Galatians 3:13 ), where used of persons. But here much in the sense of
peri (
Galatians 1:14 ) as is common in
Koin. In
1 Peter 3:18 we have
peri amartiwn, uper adikwn.
According to the Scriptures (
kata ta grapa). As Jesus showed (
Luke 22:37 ;
Luke 24:25 ) and as Peter pointed out (
Acts 2:25-27 ; 3:35) and as Paul had done (
Acts 13:24 ;
Acts 17:3 ). Cf.
Romans 1:2 .