James 5:9

Murmur not (mh stenazete). Prohibition with mh and the present active imperative of stenazw, old verb, to groan. "Stop groaning against one another," as some were already doing in view of their troubles. In view of the hope of the Second Coming lift up your heads. That ye be not judged (ina mh kriqhte). Negative purpose clause with ina mh and the first aorist passive subjunctive of krinw. As already indicated ( 1 Peter 2:12 ; 1 Peter 4:12 ) and repeated in 1 Peter 5:12 . Reminiscence of the words of Jesus in Matthew 7:1 . Standeth before the doors (pro twn qurwn esthken). Perfect active indicative of isthmi, "is standing now." Again like the language of Jesus in Matthew 24:33 (epi qurai) and Mark 13:29 . Jesus the Judge is pictured as ready to enter for the judgment.