Ezekiel 5:15

15 So you[a] will be a disgrace and a taunt, a warning and a horror, to the nations around you when I execute judgments against you in anger, wrath, and furious rebukes. I, the Lord, have spoken.

Ezekiel 5:15 Meaning and Commentary

Ezekiel 5:15

So it shall be a reproach and a taunt
The subject of the reproaches and taunts of the enemy; see ( Jeremiah 24:9 ) ; this is repeated for the greater confirmation of it: an instruction;
or "discipline", or "correction" F24. The meaning is, that the Gentiles, seeing the judgments of God upon the Jews, would hereby learn righteousness, forsake their sins, amend their ways, and fear, the Lord: and an astonishment unto the nations that [are] round about thee;
being amazed that such judgments should fall upon a people that had been so highly favoured of God; and at their stupidity, hardness, and incorrigibleness under them: when I shall execute judgments in thee in anger and in fury, and in
furious rebukes;
a heap of words, not only denoting the certainty of divine judgments, but the greatness and fierceness of divine wrath, in the execution of them; that these were not fatherly chastisements, rebukes in love, but the effects of vindictive justice: I the Lord have spoken [it];
or those things, as the Arabic version; and as sure as I have spoken, I will do. The Targum is,

``I the Lord have decreed in my word;''
and so in ( Ezekiel 5:13 ) ; where it is added, and I will confirm or accomplish.
FOOTNOTES:

F24 (rowm) "disciplina", Pagninus; "castigatio", Vatablus, Starckius.

Ezekiel 5:15 In-Context

13 When My anger is spent and I have vented My wrath on them, I will be appeased. Then, after I have spent My wrath on them, they will know that I, the Lord, have spoken in My jealousy.
14 "I will make you a ruin and a disgrace among the nations around you, in the sight of everyone who passes by.
15 So you will be a disgrace and a taunt, a warning and a horror, to the nations around you when I execute judgments against you in anger, wrath, and furious rebukes. I, the Lord, have spoken.
16 When I shoot deadly arrows of famine at them, arrows for destruction that I will send to destroy you, [inhabitants of Jerusalem], I will intensify the famine against you and cut off your supply of bread.
17 I will send famine and dangerous animals against you. They will leave you childless, [Jerusalem]. Plague and bloodshed will sweep through you, and I will bring a sword against you. I, the Lord, have spoken."

Footnotes 1

  • [a]. DSS, LXX, Syr, Tg, Vg; MT reads she
Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers.  Used by permission.  All rights reserved.