Isaiah 19:5

5 The waters of the sea will dry up, and the river will be parched and dry.

Isaiah 19:5 Meaning and Commentary

Isaiah 19:5

And the waters shall fail from the sea
Which Kimchi understands figuratively of the destruction of the Egyptians by the king of Assyria, compared to the drying up of the waters of the Nile; and others think that the failure of their trade by sea is meant, which brought great revenues into the kingdom: but, by what follows, it seems best to take the words in a literal sense, of the waters of the river Nile, which being dried up, as in the next clause, could not empty themselves into the sea, as they used, and therefore very properly may be said to fail from it; nay, the Nile itself may be called a sea, it being so large a confluence of water: and the river shall be wasted and dried up;
that is, the river Nile, which was not only very useful for their trade and navigation, but the fruitfulness of the country depended upon it; for the want of rain, in the land of Egypt, was supplied by the overflow of this river, at certain times, which brought and left such a slime upon the earth, as made it exceeding fertile; now the drying up of this river was either occasioned by some great drought, which God in judgment sent; or by the practices of some of their princes with this river, by which it was greatly impaired, and its usefulness diminished.

Isaiah 19:5 In-Context

3 Egypt's spirit will be disturbed within it, and I will frustrate its plans. Then they will seek idols, ghosts, spirits of the dead, and spiritists.
4 I will deliver Egypt into the hands of harsh masters, and a strong king will rule it. [This is]*The bracketed text has been added for clarity. the declaration of the Lord God of Hosts.
5 The waters of the sea will dry up, and the river will be parched and dry.
6 The channels will stink; they will dwindle, and Egypt's canals will be parched. Reed and rush will die.
7 The reeds by the Nile, by the mouth of the river, and all the cultivated areas of the Nile will wither, blow away, and vanish.
Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers.  Used by permission.  All rights reserved.