Jeremiah 46:4

4 Harness the horses; mount the steeds;[a] take your positions with helmets on! Polish the lances; put on armor![b]

Jeremiah 46:4 Meaning and Commentary

Jeremiah 46:4

Harness the horses
Put on their bridles and saddles and gird them: or, "bind the horses" F18; that is, to the chariots; put them to, as we commonly express it: Egypt abounded in horses, and so no doubt brought a large cavalry, and a multitude of chariots, into the field of battle: and get up, ye horsemen;
upon the horses, or into the chariots, and so be ready to receive the enemy, or to attack him: and stand forth with [your] helmets;
present themselves on horseback, or in their chariots, with their helmets on their heads, to cover them in the day of battle: furbish the spears;
that they may be sharp and piercing, and look bright and glittering, and strike terror in the enemy: [and] put on the brigandines;
coats of mail, to cover the whole body, which were made of iron, consisting of rings, as Kimchi observes.


FOOTNOTES:

F18 (Myowoh wroa) "ligate equos", Montanus, Calvin; "alligate", Schmidt.

Jeremiah 46:4 In-Context

2 About Egypt and the army of Pharaoh Neco, Egypt's king, which was defeated at Carchemish on the Euphrates River by Nebuchadnezzar king of Babylon in the fourth year of Judah's King Jehoiakim son of Josiah:
3 Deploy small shields and large; draw near for battle!
4 Harness the horses; mount the steeds; take your positions with helmets on! Polish the lances; put on armor!
5 Why have I seen [this]? They are terrified, they are retreating, their warriors are crushed, they flee headlong, they never look back, terror is on every side! [This is]*The bracketed text has been added for clarity. the Lord's declaration.
6 The swift cannot flee, and the warrior cannot escape! In the north by the bank of the Euphrates River, they stumble and fall.

Footnotes 2

Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers.  Used by permission.  All rights reserved.