Chuàngshìjì 30:37

37 Yǎgè ná yángshù , xìng shù , fēngshù de nèn zhī , jiāng pí bāo chéng bái wén , shǐ zhīzǐ lù chū bái de lái ,

Chuàngshìjì 30:37 Meaning and Commentary

Genesis 30:37

And Jacob took him rods of green poplar
Of the white poplar tree, called green, not from the colour, but from the moisture, being such as were cut off of the tree: and of the hazel and chestnut tree;
the former some take to be the almond tree, as Saadiah Gaon, and others; and the latter to be the plantain or plane tree, so Ainsworth, and others: and pilled white strakes in them;
took off the bark of them in some places, and left it on in others, which made white strakes: and made the white appear which [was] in the rods;
that part of the rods which was stripped of the bark appeared white; and it appeared the whiter for the bark that was left on in other parts; and both made the rods to appear to have various colours, which was the design of Jacob in pilling them.

Chuàngshìjì 30:37 In-Context

35 Dàng rì , Lābān bǎ yǒu wén de , yǒu bān de gōng shānyáng , yǒu diǎn de , yǒu bān de , yǒu zá bái wén de mǔ shānyáng , bìng hēisè de miányáng , dōu tiǎo chūlai , jiāo zaì tā érzi men de shǒu xià ,
36 Yòu shǐ zìjǐ hé Yǎgè xiàng lí sān tiān de lùchéng . Yǎgè jiù mù yǎng Lābān qíyú de yáng .
37 Yǎgè ná yángshù , xìng shù , fēngshù de nèn zhī , jiāng pí bāo chéng bái wén , shǐ zhīzǐ lù chū bái de lái ,
38 Jiāng bāo le pí de zhīzǐ , duì zhe yáng qún , chā zaì yìn yáng de shuǐgōu lǐ hé shuǐ caó lǐ , yáng lái hē de shíhou , pìn mǔ peìhé .
39 Yáng duì zhe zhīzǐ peìhé , jiù shēng xià yǒu wén de , yǒu diǎn de , yǒu bān de lái .
Public Domain