Chuàngshìjì 33:1

1 Yǎgè jǔmù guānkàn , jiàn Yǐsǎo lái le , hòutou gēn zhe sì bǎi rén , tā jiù bǎ háizi men fēnkāi jiāo gĕi Lìyà , Lājié , hé liǎng gè shǐnǚ ,

Chuàngshìjì 33:1 Meaning and Commentary

Genesis 33:1

And Jacob lifted up his eyes, and looked
After he had passed over the brook, and was come to his wives and children; which was done either accidentally or on purpose, to see if he could espy his brother coming: some think this denotes his cheerfulness and courage, and that he was now not distressed and dejected, as he had been before: and, behold, Esau came, and with him four hundred men;
see ( Genesis 32:6 ) ; and he divided the children unto Leah, and unto Rachel, and unto the
two handmaids;
some think he made four divisions of them; Leah and her children, Rachel and her son, Bilhah and hers, and Zilpah and hers: but others are of opinion there were but three: the two handmaids and their children in one division, Leah and her children in another, and Rachel and her son in the third; which seems to be confirmed in ( Genesis 33:2 ) , though the word for "divide" signifies to halve or divide into two parts; according to which, the division then must be of the two wives and their children in one company, and of the two handmaids and theirs in the other: and this Jacob did partly for decency and partly for safety.

Chuàngshìjì 33:1 In-Context

1 Yǎgè jǔmù guānkàn , jiàn Yǐsǎo lái le , hòutou gēn zhe sì bǎi rén , tā jiù bǎ háizi men fēnkāi jiāo gĕi Lìyà , Lājié , hé liǎng gè shǐnǚ ,
2 Bìngqiĕ jiào liǎng gè shǐnǚ hé tāmen de háizi zaì qiántou , Lìyà hé tāde háizi zaì hòutou , Lājié hé Yūesè zaì jìn hòutou .
3 Tā zìjǐ zaì tāmen qiántou guò qù , yī lián qī cì fǔfú zaì dì cái jiù jìn tā gēge .
4 Yǐsǎo paó lái yíngjiē tā , jiāng tā bào zhù , yòu lōu zhe tāde jǐngxiàng , yǔ tā qīnzuǐ, liǎng gèrén jiù kū le .
5 Yǐsǎo jǔmù kànjian fùrén háizi , jiù shuō , zhèxie hé nǐ tóngxíng de shì shuí ne , Yǎgè shuō , zhèxie háizi shì shén shī ēn gĕi nǐde púrén de .
Public Domain