Chuàngshìjì 43:20

20 Shuō , wǒ zhǔ a , wǒmen tóu cì xià lái shízaì shì yào dí liáng .

Chuàngshìjì 43:20 Meaning and Commentary

Genesis 43:20

And said, O sir
Or, "on me, my lord" F1, one said in the name of the rest, perhaps Judah, on me let the blame lie, if guilty of rudeness in making our address to thee; or as the Vulgate Latin version, "we pray, sir, that thou wouldest hear us"; and so Jarchi and Aben Ezra say the phrase is expressive of beseeching, entreating, and supplicating: we came indeed down at the first time to buy food;
not to spy the land but to buy corn, and not to get it by fraud or tricking but by paying for it the price that was required.


FOOTNOTES:

F1 (ynda yb) "in me Domine mi", Montanus.

Chuàngshìjì 43:20 In-Context

18 Tāmen yīnwei beì lǐng dào Yūesè de wū lǐ , jiù haìpà , shuō , lǐng wǒmen dào zhèlǐ lái , bì shì yīnwei tóu cì guī hái zaì wǒmen kǒudai lǐ de yínzi , zhǎo wǒmen de cuò fùng , xià shǒu haì wǒmen , qiáng qǔ wǒmen wèi núpú , qiǎngduó wǒmen de lü .
19 Tāmen jiù ái jìn Yūesè de jiāzǎi , zaì wū ménkǒu hé tā shuōhuà ,
20 Shuō , wǒ zhǔ a , wǒmen tóu cì xià lái shízaì shì yào dí liáng .
21 Hòulái dào le zhù sù de dìfang , wǒmen dǎkāi kǒudai , búliào , gèrén de yínzi , fènliang zú shù , réng zaì gèrén de kǒudai neì , xiànzaì wǒmen shǒu lǐ yòu daì huí lái le .
22 Lìngwaì yòu daì xià yínzi lái dí liáng . bù zhīdào xiānqián shuí bǎ yínzi fàng zaì wǒmen de kǒudai lǐ .
Public Domain