Lièwángjìxià 1:9

9 Yúshì , wáng chāiqiǎn wǔ shí fú zhǎng , daìlǐng wǔ shí rén qù jiàn Yǐlìyà , tā jiù shàng dào Yǐlìyà nàli . Yǐlìyà zhēng zuò zaì shāndǐng shàng . wǔ shí fú zhǎng duì tā shuō , shén rén nǎ , wáng fēnfu nǐ xià lái .

Lièwángjìxià 1:9 Meaning and Commentary

2 Kings 1:9

Then the king sent unto him a captain of fifty with his fifty,
&c.] Not in honour to him, but to bring him by force if he refused to come willingly: and he went up to him, and, behold, he sat on the top of an hill;
generally supposed to be Mount Carmel; and he spake unto him;
at the bottom of the hill, so loud that he might hear him: thou man of God;
or the prophet of the Lord, as the Targum, as thou callest thyself; for this was said in a sneering, flouting, manner: the king hath said, come down;
and in the king's name he ordered him to come down, signifying, if he would not, he would send his men to fetch him down.

Lièwángjìxià 1:9 In-Context

7 Wáng wèn tāmen shuō , yíng zhe nǐmen lái gàosu nǐmen zhè huà de , shì zĕnyàng de rén .
8 Huídá shuō , tā shēn chuān maóyī , yào shù pí daì . wáng shuō , zhè bì shì tí sī bǐ rén Yǐlìyà .
9 Yúshì , wáng chāiqiǎn wǔ shí fú zhǎng , daìlǐng wǔ shí rén qù jiàn Yǐlìyà , tā jiù shàng dào Yǐlìyà nàli . Yǐlìyà zhēng zuò zaì shāndǐng shàng . wǔ shí fú zhǎng duì tā shuō , shén rén nǎ , wáng fēnfu nǐ xià lái .
10 Yǐlìyà huídá shuō , wǒ ruò shì shén rén , yuàn huǒ cóng tiān shàng jiàng xià lái , shāo miè nǐ hé nǐ nà wǔ shí rén . yúshì yǒu huǒ coní tiān shàng jiàng xià lái , shāo miè wǔ shí fú zhǎng hé Tānà wǔ shí rén .
11 Wáng dì èr cì chāiqiǎn yī gè wǔ shí fú zhǎng , daìlǐng wǔ shí rén qù jiàn Yǐlìyà . wǔ shí fú zhǎng duì Yǐlìyà shuō , shén rén nǎ , wáng fēnfu nǐ kuaì kuaì xià lái .
Public Domain