Lièwángjìxià 4:21

21 Tā mǔqin bào tā shàng le lóu , jiāng tā fàng zaì shén rén de chuáng shàng , guān shàng mén chūlai ,

Lièwángjìxià 4:21 Meaning and Commentary

2 Kings 4:21

And she went up
Into the little chamber built for the prophet:

and laid him on the bed of the man of God;
not from any imagination of any virtue in it to bring her child to life; though she might think of the prophet, and have faith that he could raise it to life, as Elijah raised the widow of Zarephath's son laid on his bed, of which she might have heard; but this being a private room, and into which none went, she laid it here to conceal its death from her husband and family, and to prevent grief, and that they might not bury it until she returned:

and shut the door upon him;
that no creature might enter, and, do any damage to his corpse:

and went out;
not out of the chamber, that she did before she shut the door, but out of the house.

Lièwángjìxià 4:21 In-Context

19 Tā duì fùqin shuō , wǒde tóu a , wǒde tóu a . tā fùqin duì púrén shuō , bǎ tā bào dào tā mǔqin nàli .
20 Púrén bào qù , jiāo gĕi tā mǔqin . háizi zuò zaì mǔqin de xī shàng , dào shǎngwu jiù sǐ le .
21 Tā mǔqin bào tā shàng le lóu , jiāng tā fàng zaì shén rén de chuáng shàng , guān shàng mén chūlai ,
22 Hūjiào tā zhàngfu shuō , nǐ jiào yī gè púrén gĕi wǒ qiā yī pǐ lü lái , wǒ yào kuaì kuaì dì qù jiàn shén rén , jiù huí lái .
23 Zhàngfu shuō , jīnrì bú shì yuè shuò , yĕ bú shì ānxīrì , nǐ wèihé yào qù jiàn tā ne . fùrén shuō , píngān wú shì .
Public Domain