Lièwángjìxià 7:2

2 Yǒu yī gè chān fú wáng de jūnzhǎng duì shén rén shuō , jí biàn Yēhéhuá shǐ tiān kāi le chuānghu , yĕ bùnéng yǒu zhè shì . Yǐlìshā shuō , nǐ bì qīnyǎn kànjian , què bùdé chī .

Lièwángjìxià 7:2 Meaning and Commentary

2 Kings 7:2

Then a lord, on whose hand the king leaned
Not figuratively, in whom the king confided, but literally, on whose hand he rested, and by whom he was supported, being a form and matter of state, while he and Elisha were talking together, or on whom he leaned as he came to him; this was a principal lord, the third to the king, as his title seems to denote; the word by which the Septuagint renders it is by Suidas F21 interpreted of such that held three spears in the hand together; and this was an honourable post, for a king to lean on him; such state was used by the king of Syria, ( 2 Kings 5:18 ) and by the kings and queens of Persia; so Gorionides F23 says of Esther, that on the third day; she put on her beautiful garments and glorious ornaments, and took two of her maidens with her, and put her right hand on one of them, and leaned upon her in a royal manner, or as was the manner of kings: the same

answered the man of God;
the prophet of the Lord, as the Targum:

and said, behold, if the Lord would make windows in heaven, might this
thing be?
it is impossible it should be, if he was to open the windows of heaven as at the flood, and let down showers of wheat and barley, in like manner as he rained manna in the wilderness:

and he said;
the prophet in reply to him:

behold, thou shalt see it with thine eyes, but shalt not eat thereof;
wheat and barley sold at the above price, but should not taste of it, as a punishment of his unbelief.


FOOTNOTES:

F21 In voce (tristatai) .
F23 Heb. Hist. l. 2. c. 4.

Lièwángjìxià 7:2 In-Context

1 Yǐlìshā shuō , nǐmen yào tīng Yēhéhuá de huà , Yēhéhuá rúcǐ shuō , míngrì yuē dào zhè shíhou , zaì sǎ Mǎlìyà chéng ménkǒu , yī xì yà xì miàn yào maì yín yī Shĕkèlè , èr xì Yàdà maì yĕ yào maì yín yī Shĕkèlè .
2 Yǒu yī gè chān fú wáng de jūnzhǎng duì shén rén shuō , jí biàn Yēhéhuá shǐ tiān kāi le chuānghu , yĕ bùnéng yǒu zhè shì . Yǐlìshā shuō , nǐ bì qīnyǎn kànjian , què bùdé chī .
3 Zaì chéng mén nàli yǒu sì gè zhǎngdà má fēng de rén , tāmen bǐcǐ shuō , wǒmen wèihé zuò zaì zhèlǐ dĕng sǐ ne .
4 Wǒmen ruò shuō , jìn chéng qù ba . chéng lǐ yǒu jīhuāng , bì sǐ zaì nàli . ruò zaì zhèlǐ zuò zhe bù dòng , yĕ bì shì sǐ . lái ba , wǒmen qù tóu jiàng Yàlán rén de jūnduì , tāmen ruò liú wǒmen de huó méng , jiù huó zhe . ruò shā wǒmen , jiù sǐ le ba .
5 Huánghūn de shíhou , tāmen qǐlai wǎng Yàlán rén de yíng pán qù . dào le yíng bian , bú jiàn yī rén zaì nàli .
Public Domain