Lièwángjìxià 7:4

4 Wǒmen ruò shuō , jìn chéng qù ba . chéng lǐ yǒu jīhuāng , bì sǐ zaì nàli . ruò zaì zhèlǐ zuò zhe bù dòng , yĕ bì shì sǐ . lái ba , wǒmen qù tóu jiàng Yàlán rén de jūnduì , tāmen ruò liú wǒmen de huó méng , jiù huó zhe . ruò shā wǒmen , jiù sǐ le ba .

Lièwángjìxià 7:4 Meaning and Commentary

2 Kings 7:4

If we say we will enter into the city
Contrary to the law which forbid them:

then the famine is in the city, and we shall die there;
not being able to obtain food to preserve life:

and if we sit here, we die also;
having nothing to eat to support nature:

now therefore let us come, and fall unto the host of the Syrians;
put ourselves into their hands, and lie at their mercy:

if they save us alive, we shall live;
if they do not put us to death, but give us bread to eat, our lives will be preserved:

and if they kill us, we shall but die;
which we must inevitably do, whether we stay here, or go into the city.

Lièwángjìxià 7:4 In-Context

2 Yǒu yī gè chān fú wáng de jūnzhǎng duì shén rén shuō , jí biàn Yēhéhuá shǐ tiān kāi le chuānghu , yĕ bùnéng yǒu zhè shì . Yǐlìshā shuō , nǐ bì qīnyǎn kànjian , què bùdé chī .
3 Zaì chéng mén nàli yǒu sì gè zhǎngdà má fēng de rén , tāmen bǐcǐ shuō , wǒmen wèihé zuò zaì zhèlǐ dĕng sǐ ne .
4 Wǒmen ruò shuō , jìn chéng qù ba . chéng lǐ yǒu jīhuāng , bì sǐ zaì nàli . ruò zaì zhèlǐ zuò zhe bù dòng , yĕ bì shì sǐ . lái ba , wǒmen qù tóu jiàng Yàlán rén de jūnduì , tāmen ruò liú wǒmen de huó méng , jiù huó zhe . ruò shā wǒmen , jiù sǐ le ba .
5 Huánghūn de shíhou , tāmen qǐlai wǎng Yàlán rén de yíng pán qù . dào le yíng bian , bú jiàn yī rén zaì nàli .
6 Yīnwei zhǔ shǐ Yàlán rén de jūnduì tīngjian chē mǎ de shēngyīn , shì dà jūn de shēngyīn . tāmen jiù bǐcǐ shuō , zhè bì shì Yǐsèliè wáng huì mǎi Hèrén de zhū wáng hé Āijí rén de zhū wáng lái gōngjī wǒmen .
Public Domain