Shēnméngjì 11:17

17 Yēhéhuá de nùqì xiàng nǐmen fā zuò , jiù shǐ tiān bì saì bú xiàyǔ , dì yĕ bú chūchǎn , shǐ nǐmen zaì Yēhéhuá suǒ cìgĕi nǐmen de mĕi dì shàng sù sù mièwáng .

Shēnméngjì 11:17 Meaning and Commentary

Deuteronomy 11:17

And then the Lord's wrath be kindled against you
For their idolatry, nothing being more provoking to him than that, it being contrary to his nature and being, as well as to his will, and to his honour and glory:

and he shut up the heaven, that there be no rain;
the treasures and storehouses of it there, or the windows of it, the clouds, which when opened let it down, but when shut withhold it; the key of rain is one of the keys which the Jews say F11 the Lord keeps in his own hand, and with it he opens and no man shuts, and shuts and no man opens; see ( Deuteronomy 28:12 ) ( Malachi 3:10 )

and that the land yield not her fruit;
which is unavoidably the case when rain is withheld:

and lest ye perish quickly from off the good land which the Lord giveth
you;
for if the land does not yield its fruits sufficient to support the inhabitants of it, they must in course perish.


FOOTNOTES:

F11 Targum Jon. in Deut. xxviii. 12.

Shēnméngjì 11:17 In-Context

15 Yĕ bì shǐ nǐ chī de bǎozú , bìng shǐ tiānyĕ wéi nǐde shēngchù zhǎng cǎo .
16 Nǐmen yào jǐnshèn , miǎndé xīn zhōng shòu míhuò , jiù piānlí zhēng lù , qù shìfèng jìngbaì bié shén .
17 Yēhéhuá de nùqì xiàng nǐmen fā zuò , jiù shǐ tiān bì saì bú xiàyǔ , dì yĕ bú chūchǎn , shǐ nǐmen zaì Yēhéhuá suǒ cìgĕi nǐmen de mĕi dì shàng sù sù mièwáng .
18 Nǐmen yào jiāng wǒ zhè huà cún zaì xīn neì , liú zaìyì zhōng , xì zaì shǒu shàng wéi jìhào , daì zaì é shàng wéi jìng wén .
19 Yĕ yào jiàoxun nǐmen de érnǚ , wúlùn zuò zaì jia lǐ , xíng zaì lù shàng , tǎng xià , qǐlai , dōu yào tánlùn .
Public Domain