Shēnméngjì 18:15

15 Yēhéhuá nǐde shén yào cóng nǐmen dìxiōng zhōngjiān gĕi nǐ xīngqǐ yī wèi xiānzhī , xiàng wǒ , nǐmen yào tīng cóng tā .

Shēnméngjì 18:15 Meaning and Commentary

Deuteronomy 18:15

The Lord thy God will raise up unto thee a prophet
Not Joshua, as Aben Ezra, not Jeremiah, as Baal Haturim, nor David F15, as others; nor a succession of prophets, as Jarchi; for a single person is only spoken of; and there is a dissimilitude between Moses and anyone of the prophets, and all of them in succession, ( Deuteronomy 34:10-12 ) , but the Messiah, with whom the whole agrees; and upon this the expectation of a prophet among the Jews was raised, ( John 6:14 ) and is applied to him, and referred to as belonging to him in ( Acts 3:22 ) ( 7:37 ) , who was a prophet mighty in word and deed, and not only foretold future events, as his own sufferings and death, and resurrection from the dead, the destruction of Jerusalem, and other things; but taught and instructed men in the knowledge of divine things, spake as never man did, preached the Gospel fully and faithfully, so that as the law came by Moses, the doctrine of grace and truth came by him; and he was raised up of God, called, sent, commissioned and qualified by him for the office of a prophet, as well as was raised from the dead as a confirmation of his being that extraordinary person:

from the midst of thee;
he was of Israel, according to the flesh, of the tribe of Judah, and of the house of David, born of a virgin in Bethlehem, preached only in Judea, and was raised from the dead in the midst of them, and of which they were witnesses:

of thy brethren;
the Israelites, of whom, as concerning the flesh, Christ came, and to whom he was sent as a prophet, and among whom he only preached:

like unto me;
the Targum of Jonathan adds,

``in the Holy Spirit;''

which he received without measure, and in respect of which was superior to Moses, or any of the prophets: he was like to Moses in the faithful discharge of his office, in his familiar converse with God, in the miracles which he wrought; as well as in his being a Mediator, and the Redeemer of his people, as Moses was a mediator between God and the people of Israel, and the deliverer of them out of Egypt; and it is a saying of the Jews F16 themselves,

``as was the first redeemer, so is the second:''

unto him ye shall hearken;
externally attend on his ministry, internally receive his doctrine, embrace and profess it; do what is heard from him, hear him, and not another, always and in all things; see ( Matthew 17:5 ) .


FOOTNOTES:

F15 Herbanus in Disputat. cum Gregent. p. 13. col. 2.
F16 Midrash Kohelet, fol. 63. 2.

Shēnméngjì 18:15 In-Context

13 Nǐ yào zaì Yēhéhuá nǐde shén miànqián zuò wánquán rén .
14 Yīn nǐ suǒ yào gǎn chū de nàxiē guó mín dōu tīng xìn guān zhào de hé zhān bǔ de , zhìyú nǐ , Yēhéhuá nǐde shén cónglái bú xǔ nǐ zhèyàng xíng .
15 Yēhéhuá nǐde shén yào cóng nǐmen dìxiōng zhōngjiān gĕi nǐ xīngqǐ yī wèi xiānzhī , xiàng wǒ , nǐmen yào tīng cóng tā .
16 Zhēng rú nǐ zaì Héliè shān dà huì de rìzi qiú Yēhéhuá nǐ shén yīqiè de huà , shuō , qiú nǐ bú zaì jiào wǒ tīngjian Yēhéhuá wǒ shén de shēngyīn , yĕ bú zaì jiào wǒ kànjian zhè dà huǒ , miǎndé wǒ sǐwáng .
17 Yēhéhuá jiù duì wǒ shuō , tāmen suǒ shuō de shì .
Public Domain