Shìshījì 1:24

24 Kuītàn de rén kànjian yī gèrén cóng chéng lǐ chūlai , jiù duì tā shuō , qiú nǐ jiāng jìn chéng de lù zhǐshì wǒmen , wǒmen bì ēn dāi nǐ .

Shìshījì 1:24 Meaning and Commentary

Judges 1:24

And the spies saw a man come forth out of the city
Or "the keepers" F18; those that were sent to watch, and observe, and get what intelligence they could of the city, and the way into it:

and they said unto him, show us, we pray, thee, the entrance into the
city;
not the gate or gates of it, which no doubt were visible enough, but some private way into it; the Jews, as before observed, think the entrance was by the way of a cave, or some hidden passage, of which Jarchi and Kimchi make mention:

and we will show thee mercy;
give him a reward for it, or spare him and his family when the city came into their hands.


FOOTNOTES:

F18 (Myrmvh) "custodes", Pagninus, Montanus; "observatores", Vatablus, Drusius, Junius & Tremellius, Piscator.

Shìshījì 1:24 In-Context

22 Yūesè jiā yĕ shàng qù gōngdǎ Bótèlì . Yēhéhuá yǔ tāmen tóng zaì .
23 Yūesè jiā dǎfa rén qù kuītàn Bótèlì . nà chéng qǐxiān míng jiào Lùsī .
24 Kuītàn de rén kànjian yī gèrén cóng chéng lǐ chūlai , jiù duì tā shuō , qiú nǐ jiāng jìn chéng de lù zhǐshì wǒmen , wǒmen bì ēn dāi nǐ .
25 Nà rén jiāng jìn chéng de lù zhǐshì tāmen , tāmen jiù yòng dāo jī shā le chéng zhōng de jūmín , dàn jiāng nà rén hé tā quán jiā fàng qù .
26 Nà rén wǎng Hèrén zhī dì qù , zhú le yī zuò chéng , qǐmíng jiào Lùsī . nà chéng dào rújīn hái jiào zhè míng .
Public Domain