Shìshījì 13:20

20 Jiàn huǒyàn cóng tán shàng wǎng shàng shēng , Yēhéhuá de shǐzhĕ zaì tán shàng de huǒyàn zhōng yĕ shēng shàng qù le . mǎ Nuóyà hé tāde qī kànjian , jiù fǔfú yú dì .

Shìshījì 13:20 Meaning and Commentary

Judges 13:20

For it came to pass, when the flame went up towards heaven
from off the altar
That is, from the rock, which served instead of an altar, and from whence perhaps the fire sprung which consumed both the burnt offering and the meat offering, the flame of which went up to heaven; this rock or altar having no covering, but was "sub dio", open to the heavens:

that the angel of the Lord ascended in the flame of the altar;
making use of the smoke, as Josephus F18 says, as a vehicle in which he openly went up to heaven:

and Manoah and his wife looked on it;
on the flame and smoke, and the angel in it as he ascended; just as the disciples of Christ looked steadfastly on him as he went up to heaven, when a cloud received him out of their sight, ( Acts 1:9 Acts 1:10 )

and fell on their faces to the ground;
with astonishment and surprise at what they saw, through fear and reverence of the divine Being, of whose presence they were now sensible, and as worshipping of him, and praying to him.


FOOTNOTES:

F18 Ibid. (Antiqu. l. 5. c. 8. sect. 3.)

Shìshījì 13:20 In-Context

18 Yēhéhuá de shǐzhĕ duì tā shuō , nǐ hébì wèn wǒde míng , wǒ míng shì qímiào de .
19 Mǎ Nuóyà jiāng yī zhǐ shānyánggāo hé sù jì zaì pánshí shàng xiàn yǔ Yēhéhuá , shǐzhĕ xíng qímiào de shì . mǎ Nuóyà hé tāde qī guānkàn ,
20 Jiàn huǒyàn cóng tán shàng wǎng shàng shēng , Yēhéhuá de shǐzhĕ zaì tán shàng de huǒyàn zhōng yĕ shēng shàng qù le . mǎ Nuóyà hé tāde qī kànjian , jiù fǔfú yú dì .
21 Yēhéhuá de shǐzhĕ bú zaì xiàng mǎ Nuóyà hé tāde qī xiǎnxiàn , mǎ Nuóyà cái zhīdào tā shì Yēhéhuá de shǐzhĕ .
22 Mǎ Nuóyà duì tāde qī shuō , wǒmen bìyào sǐ , yīnwei kànjian le shén .
Public Domain