Yǐsaìyàshū 3:14

14 Yēhéhuá bì shĕnwèn tā mín zhōng de zhǎnglǎo , hé shǒulǐng , shuō , chī jìn pútaóyuán guǒzi de , jiù shì nǐmen . xiàng pínqióng rén suǒ duó de , dōu zaì nǐmen jiā zhōng .

Yǐsaìyàshū 3:14 Meaning and Commentary

Isaiah 3:14

The Lord will enter into judgment with the ancients of his
people, and the princes thereof
Both civil and ecclesiastical; the princes, chief priests, and elders of the people, who set themselves and took counsel together against the Lord and his Christ; would not suffer the people to be gathered to him; sought his life, and at last took it away. For ye have eaten up the vineyard,
or burnt it F16; the house of Israel, and of Judah compared to a vineyard, in a following chapter; and so the Targum, ``ye have oppressed my people;'' these are the husbandmen our Lord speaks of, that beat the servants that were sent for the fruits of the vineyard, and at last killed the heir, ( Matthew 21:34-41 ) . The spoil of the poor [is] in your houses;
the Pharisees devoured widows' houses, and filled their own, with the spoil of them, ( Matthew 23:14 ) .


FOOTNOTES:

F16 (Mtreb) "succendistis", Vatablus, Montanus.

Yǐsaìyàshū 3:14 In-Context

12 Zhìyú wǒde bǎixìng , háitóng qīyē tāmen , fùnǚ guǎnxiá tāmen . wǒde bǎixìng a , yǐndǎo nǐde , shǐ nǐ zǒu cuò , bìng huǐhuaì nǐ suǒ xíng de dàolù .
13 Yēhéhuá qǐlai biànlùn , zhàn zhe shĕnpàn zhòng mín .
14 Yēhéhuá bì shĕnwèn tā mín zhōng de zhǎnglǎo , hé shǒulǐng , shuō , chī jìn pútaóyuán guǒzi de , jiù shì nǐmen . xiàng pínqióng rén suǒ duó de , dōu zaì nǐmen jiā zhōng .
15 Zhǔ wàn jūn zhī Yēhéhuá shuō , nǐmen wèihé yē zhì wǒde bǎixìng , cuō mó pínqióng rén de liǎn ne .
16 Yēhéhuá yòu shuō , yīnwei Xī \'ān de nǚzi kuángào , xíng zǒu tǐng xiàng , maì lòng yǎnmù , qiào bù xú xíng , jiǎo xià dīng chēng .
Public Domain